Held every year on July 7th, Japan's 'tanabata' festival celebrates the celestial reunion of the Weaver Princess and her beau, the Cowherd. When the two descend from the sky, their story seems suddenly so much less romantic....
Tanabata, un jour férié Japonais qui se déroule le 7 Juillet approche. Akané voit alors une étoile filante, et découvre que c'est une fille qui est tombée du ciel. La fille est en fait Orihime, un personnage de l'histoire de Tanabata. Orihime est venue chercher son fiancé, Kengyu. Ranma perd un match contre celui-ci, et essaie de découvrir le secret de sa technique.
In casa Tendo ci si prepara per la festa dell'amore. Akane, dopo aver visto una stella cadente, precipita dal terrazzo della sua camera. Quando si riprende corre verso il punto dove è caduta la stella: qui incontra la principessa Ori, che è fuggita dopo aver litigato con il fidanzato Keiju. Akane decide di ospitare Ori a casa Tendo, dove intanto è giunto Keiju che sembra non avere l'intenzione di tornare insieme a Ori.
Akane esta mirando las estrellas, cuando de repente cae del balcón y se desmaya debido al fuerte golpe. Empieza a "soñar" que conoce a una princesa llamada Ori y así comienza su extraño sueño.
在快接近七夕的某一天,乱马和小茜在阳台上聊天突然看到一颗流星从天而降,小茜很坚持一定要过去看个仔细,没想到真的看到了神话故事中的织女,而且她表示她是来这里寻找修练武艺中的牛郎…
S'acosta la nit dels enamorats. L'Akane veu una llum al cel i cau daltabaix del balcó. Al carrer coneix una noia que resulta ser la princesa Ori de la llegenda. La convida a passar uns dies a casa seva i es fan molt amigues. Però en Kengyu, el promès de l'Ori, desafia tots els gimnasos que troba fins que li toca al dojo Tendo. En Ranma descobreix que el cop secret d'en Kengyu és el cop de la mula.