To perfect the dangerous Shishi Hoko-Dan technique, one must travel to the depths of despair. Where Ryoga lives most of the time anyway! But why is Ranma trying to make Ryoga even more miserable?!
Ranma essaie de se rendre malheureux en ne mangeant pas, mais tous ses efforts sont en vain. Ranma décide alors d'utiliser une technique plus adaptée, en puisant l'énergie dans son orgueil et sa confiance en lui. De son côté, Ryoga a découvert une version améliorée de sa technique... qui l'emportera ?
Ryoga e Ranma hanno sette giorni di tempo per prepararsi al loro scontro. Ryoga è intenzionato a perfezionare il Colpo del Leone, mentre Ranma cerca di imparare una tecnica alternativa. Una colonna di luce si proietta nei cieli della città quando Akane dice a Ryoga "ti odio". Ryoga sembra aver compreso il segreto del Colpo del Leone e Ranma come contrastare i suoi effetti.
Ranma, en su intento de vencer a Ryoga en una revancha, descubre la contraparte del "rugido del león" el "huracán de tigre".
乱马为了打败良牙的狮子咆哮弹,决心让自己变得不幸,於是他开始不吃不喝甚至晚上也不睡觉他的父亲玄马终於忍不住教训他,并且告诉他有招式并不适合某些人,乱马因而想出变通的方法,他决定用更强的气势打败良牙…
En Ranma vol sentir-se cada cop més desgraciat però descobreix que la terrorífica tècnica d'en Ryoga no funciona només amb la tristor sinó també amb la confiança. Tres dies després, els que en Ryoga triga a arribar a l'Institut, es tornen a enfrontar. En Ranma s'adona que, després de cada descàrrega emocional, en Ryoga queda indefens durant uns segons.