After sharing his food with an old hermit, the man repays Ryoga by making him the strongest man in the world. But is it worth the price?
En remerciement à une invitation, un vieil homme fait de Ryôga l'homme le plus fort du monde. Pour cela, il lui a dessiné un drôle de gribouillage sur le ventre. Ryôga le trouve ridicule. Le seul moyen de s'en débarrasser est de perdre un combat contre un adversaire plus fort que lui...
Dopo aver diviso le sue magre pietanze con un eremita, questi ringrazia Ryoga facendolo diventare l'uomo più forte del mondo, ciò grazie ad un marchio che gli viene impresso sullo stomaco. Con tale nuova capacità corre a sfidare Ranma.
Ryoga alimenta a un anciano, quien en recompensa le aplica la técnica de la inscripción, que, según él dice lo hará el hombre más fuerte del mundo. Aun así Ryoga busca ayuda para deshacerse del tatuaje porque parece que no todo son virtudes.
良牙在无意间遇到一个老人,良牙分了一些食物给看起来饥饿而虚弱的老人,这个老人因此在良牙的肚子上留下了喜面流拳印作为谢礼,良牙果然因此变得超强乱马根本不是他的对手,不过现在的他反而希望自己被打败…