Um sich an Ranma zu rächen, versucht Mousse, ihn in eine Falle zu locken und Akane zu entführen.
Mousse returns, trying to kidnap Akane, but ends up mistakenly grabbing her stuffed toy pig instead. Still, Akane wants her pig back, so Ranma goes along with the instructions to meet up with the kidnapper at the circus.
Un étranger s'introduit dans le dojo et capture le cochon d'Akane, pensant qu'elle s'était cachée sous cette apparence. Il demande à tous ses amis de venir assister au festival chinois s'ils veulent la voir revenir. Au festival, le mystérieux ravisseur se révèle être... Mousse ! il profite de la surprise générale pour enlever la vraie Akane et menace de la transformer en canard...
רנמה יוצא להציל את אקנה החטופה, בלוויית שמפו ואקנה עצמה.
Torna a farsi vedere Mousse, il quale cerca niente meno che di rapire Akane ma, a causa della forte miopia che lo affligge, sbaglia bersaglio. Toccherà ancora una volta a Ranma andare ad affrontarlo.
Mousse ha regresado de entrenarse en China, y esta vez tiene un elaborado plan para deshacerse de Ranma utilizando a Akane como gancho. Aunque como siempre sus problemas de vista y su ineptitud serán sus peores enemigos.
突然出现一个神秘男子抢走了小茜的小猪布偶,更诡异的是对方竟然认定小猪布偶是小茜,要求乱马来把它救回去,於是乱马和小茜到了对方指定的中国嘉年华会会场,结果终於看穿神秘男子的真正身份,他竟然就是"小鸭鸭"沐丝…