Ele se dedica tanto à sua horta urbana que se esquece de que nem tudo na vida é trabalho. Será que, depois de anos de esforço, ele vai aprender a curtir mais a vida?
An urban farmer is so devoted to his garden, he forgets there’s more to life than work. Can he learn to enjoy life more after working so many years?
Un jardinier urbain est tellement dévoué à ses plantes qu'il en oublie de vivre ? Parviendra-t-il à ralentir le rythme et à se détendre après tant d'années de dur labeur ?
Urbani farmer toliko je zaokupljen svojim vrtom da zaboravlja da život ne čini samo posao. Može li nakon toliko godina rada naučiti ponovo uživati u životu?