Nachdem er zum ersten Mal mit Ethan geschlafen hat, findet sich Justin in einem ausgewachsenen Gefühlskonflikt wieder. Obwohl er vorgehabt hat, die Gefühle bei seiner Affäre auszublenden, merkt er, dass er immer weiter von Brian wegdriftet und sich zu Ethan hingezogen fühlt ... Derweil organisiert Debbie ein Bowlingduell zwischen den homophoben Kollegen des Polizisten Horvath und ihren schwulen Freunden und merkt gar nicht, dass Horvath ihr wie verrückt den Hof macht.
Michael is tempted to expose Justin's affair with Ethan to Brian. Ted's become immune to porn. Melanie and Lindsay ask Leda to leave. Bowling Showdown: Cops vs. Queers!
Devenu un véritable chef d'entreprise, Ted réalise soudain qu'il est devenu insensible au X. Dans la rue, Michael surprend Justin en train d'embrasser Ethan et se demande s'il doit en informer Brian. Quant à Debbie, elle organise une partie de bowling opposant l'équipe des policiers de Carl au groupe d'amis homos. Enfin, Lindsay et Melanie souhaitent le départ de Leda...
Michael rajtakapja Justint és Ethent, mikor elmélyült nyelvleckét folytatnak, később pedig Debbie és Horvath nyomozó csókcsatájának válik szemtanújává.
Justin continua in segreto la sua relazione con Ethan all'insaputa di Brian. Michael li vede però baciarsi. Debbie sfida gli amici di Horvath ad una gara di bowling contro il gruppo gay. Ted teme di essere divenuto immune al porno e così chiede a Brian di realizzare una sua fantasia. Poi scopre di provare qualcosa per Emmett. Melanie e Lindsey attendono con ansia il momento in cui potranno finalmente sbarazzarsi di Leda.
Дэбби не нравится, что друзья-коллеги Карла — гомофобы. Тогда женщина назначает турнир по боулингу между ними и друзьями Майкла. Леда, которая на время ремонта переехала в дом Мэлани и Линдси, вновь пытается сблизиться с парой, однако они не горят желанием. Тэду кажется, что он теряет интерес к сексу. Майкл видит Джастина и Итана вместе. Тэд обращается за советом к Брайану, который высказывает предположение, что Тэд должен воплотить в жизнь свою главную сексуальную фантазию. Однако реальность оказывается не такой потрясающей, как ожидалось. Мэлани и Линдси говорят Леде всё начистоту. Майкл рассказывает о Джастине Брайану, который прекрасно понимает, что тот ему изменяет, однако он считает, что это просто секс. Карлу не нравится, что Дэбби пытается отстраниться от него, хотя они явно нравятся друг другу.
Michael (Hal Sparks) se encuentra entre la espada y la pared: no sabe si contarle a su amigo Brian (Gale Harold) la infidelidad de Justin (Randy Harrison). Será una decisión muy difícil que Michael deberá tomar si comprometer la amistad que le une con los dos.
Música en este capítulo:
Hiphopunkfunkmamboska - P.I.C.
Summertime Nashville - Beau Randall
Without You I'm Nothing - Placebo (featuring David Bowie)
Le Tambourin - Chinois performed by Lance Oullette
Cabaret (part two) - Morel
Rock'n Roll Duty - Kim Mitchell
Surrender - Chemical Brothers
44xx - Noah Frank & Mark de Breyne
Surrender - Chemical Brothers
44xx - Noah Frank & Mark de Breyne
Werkin (B-side) - Guido Osario
Pre Ludio - J.S.Bach as perfomed by Lance Oullette
Sweet City Woman - The Stampeders
Free Ride - Edgar Winter
Unbelievable - EMF
Alive (Calderone House Mix) - Kevin Aviance
Marscarter (Morel's pink noise remix) - BLH III featuring 80
Plenty (Fade Mix) - Sarah McLachlan
Michael 发现了Justin 和Ethan 的关系,一直在犹豫到底要不要告诉Brian。Melanie 和Lindsay 请求Leda 离开。警察和同性恋者们搞了一次保龄球比赛。Ted发现自己再也无法提起“兴致”,而他内心最深的愿望竟然是成为Brian一天。Brian感受到Justin内心的挣扎,想抓住却无法说出口,让两人的关系裂痕开始向不可逆转划去。