Teresa se snaží uniknout únoscům s pomocí nečekaného spojence.
In Gefangenschaft sieht Teresa einen engen Verbündeten wieder, mit dem sie ihre Flucht plant. Camila muss das Geschäft, ihre Familie und Rache unter einen Hut bringen.
Teresa tries to escape her captors with the help of an unexpected ally.
Teresa tente d'échapper à ses ravisseurs avec l'aide d'un allié inattendu.
Teresa è tenuta prigioniera e incontra un fedele alleato con cui progetta la fuga. Nel frattempo Camila fatica a trovare l'equilibrio tra affari, famiglia e vendetta.
Попав в лапы Боасу, а затем — к Кортесу, Тереса обнаруживает, что ее соседом по камере оказывается, казалось бы, погибший друг. Последний вспоминает об их совместном прошлом, параллельно рассказывая Мендосе о разработанном им плане побега. Тем временем, узнавшая о поимке убившей отца женщины, Изабелла решает лично расправиться с разрушительницей семьи, что приводит к неприятным для нее последствиям. Джеймсу же приходится заручиться поддержкой врага Камилы, чтобы найти и спасти Тересу.
Tijdens haar gevangenschap herenigt Teresa zich met een oude bondgenoot en ze plannen hun ontsnapping. Ondertussen zoekt Camila de balans tussen bedrijf, gezin en wraak.
En cautiverio, Teresa vuelve a ver a un aliado cercano, con quien planea su figa. Camila tiene que conciliar los negocios, su familia y la venganza.
Tutsak edilen Teresa eski bir yakın müttefiki ile tekrar bir araya gelir. İkili kaçışlarını planlar. Camila ise iş, aile ve intikam arasında denge kurmakta zorlanır.
Sequestrada, Teresa se reencontra com um aliado próximo e os dois planejam uma fuga. Camila tem dificuldades para equilibrar os negócios, a família e sua vingança.
Teresa återförenas med en nära allierad i fångenskapen och tillsammans planerar de att fly. Samtidigt har Camila svårt att få ihop affärerna, familjen och hämndlystnaden.