Es ist ein ganz schöner Schock für Sam, als eine Zeitreise ins Jahr 1971 ihn direkt auf den elektrischen Stuhl führt. Er ist Jesus Ortega, der beschuldigt wird, bei einem Raubüberfall einen Priester erschossen zu haben, und zwar zusammen mit seinem Freund Raul Casta. Das Gericht verhängte für beide die Todesstrafe, ein Urteil, das - zu Sams großer Erleichterung - jetzt um 48 Stunden verschoben wird: Bei der Gerichtsverhandlung wurden Beweise übergangen. Also wird die ganze Geschichte noch einmal aufgerollt...
May 12, 1971: "Just think of someplace far away" is the advice Sam hears as he leaps into Jesus Ortega, a Cuban-American being strapped into an electric chair. A last second stay of execution gives Sam just forty-eight hours to either prove himself innocent or fulfill his mission so that he can leap before the Big Switch is pulled.
Le Dr Sam Beckett se transmute dans la peau de Jesus Ortega, un condamné à mort cubain sur le point de subir sa peine capitale. Sa mission est de rétablir la vérité pour empêcher toute injustice, tout en protégeant l'avocate qui a pris beaucoup de risques pour le défendre.
Mais Sam a bien du mal à rassembler les preuves qui pourraient l'aider compte tenu du trop court répit de 48 heures octroyé.
Al quant à lui met toutes les capacités de Ziggy à contribution pour aider Sam.
12 мая 1971 года: Один из самых душераздирающих скачков: Сэм Беккет превращается в кубинца, которого ведут к электрическому стулу чтобы казнить за убийство. Возможно, этот человек не совершал преступления. Воспользовавшись последней отсрочкой, Сэм получил 48 часов для того, чтобы найти истину, похороненную бюрократами в массе юридических и политических документов.
Sam es un hombre a punto de ser ejecutado. En el último segundo consigue cuarenta y ocho horas para probar su inocencia. ¿Lo conseguirá?
Samilla on edessään mahdottomalta tuntuva tehtävä, sillä hänellä on vain 48 tuntia aikaa todistaa syyttömyytensä murhaan, josta hän on tuomittu teloitukseen.