Becca hat die Riesenchance, eine große Unterhaltungssendung zu machen. Es handelt sich um einen Live-Tanzwettbewerb, in dem Prominente jeweils mit einem Tanzprofi zusammen um ein hohes Preisgeld tanzen. Angeblich spukt es in dem Theater, in dem die Veranstaltung stattfindet und live übertragen werden soll. Es geschehen mehrere Zwischenfälle. Bei einem davon wird einer der Teilnehmer verletzt, so dass kurzfristig Shade für ihn einspringen muss. Angie und Shade glauben natürlich nicht an Geister und beginnen zu recherchieren, – mit Zoes Hilfe, – und ermitteln schließlich, dass ein Techniker aus Beccas Team eine alte Rechnung mit einer der Teilnehmerinnen offen hat und sich offenbar rächen.
When Becca calls on Shade and Angie to investigate a series of potentially supernatural accidents that threaten to derail her new TV special, the PI's find themselves tap dancing their way through the cut throat world of reality television. Previously titled "She Slices, He Dices"
Cuando Becca llama a Shade y Angie para investigar una serie de accidentes potencialmente sobrenaturales que amenazan con descarrilar su nuevo especial de televisión, los PI se encuentran bailando tap en el mundo de los reality shows. Previamente titulado "She Slices, He Dices"
Lorsque Becca demande à Shade et à Angie d’enquêter sur une série d’accidents potentiellement surnaturels qui menacent de faire dérailler son nouveau spécial télé, nos enquêteurs se retrouvent à danser des claquettes dans le monde acéré de la téléréalité.
Quando Becca chiama Shade e Angie per indagare su una serie di incidenti potenzialmente soprannaturali che minacciano di far deragliare il suo nuovo speciale televisivo, gli investigatori privati si ritrovano a ballare il tip tap nel mondo della televisione di realtà. Precedentemente intitolato 'She Slices, He Dices'
Becca chama Shade e Angie para investigar uma série de casos sobrenaturais que ameaçam seu novo especial de TV, e os detetives acabam dançando sapateado em um reality show.