Da Kiyoshi und Gakuto ihren Ausbruch planen, hängen sie ständig zusammen rum. Shingo missversteht dies und denkt, die beiden seien nun ein Pärchen. Weitere, schlüpfrige Verwicklungen unterstützen seine Theorie.
With Meiko's attention divided between two groups, Kiyoshi is able to widen the escape hole enough to let him through in time for his date. An already-suspicious Shingo gets an eyeful of more than he bargained for.
Kiyoshi et Gackt tentent un premier entraînement pour la grande évasion. Une pratique d’une heure, en attendant le jour J. Évidemment, les imprévus s’enchaîneront rapidement, ainsi que les quiproquos !
Kiyoshi e Gakuto continuano a lavorare sulla loro via di fuga tutte le volte che possono. Il loro piano, però, subisce un sabotaggio e Gakuto si dispera.
芽衣子と書記・花のセクシャル&バイオレンスな監視の目を盗み、数々の難題をクリアして、着々と脱獄計画を遂行するキヨシとガクトのコンビ。
いよいよ脱獄も大詰めかと思われていたその矢先、これまで苦労して掘削していた脱出穴に異変を見つける。
学園生活で唯一の希望を失い、自暴自棄に陥るガクト。
しかしキヨシは最大の困難を打破する、最後の方法を思いつくのであった…。
구멍 너머로 가는 예행 연습을 반복하는 나날. 그리고 완벽한 탈출을 위해서는 배변음이 필요했는데...
Con la atención de Meiko dividida en dos grupos, Kiyoshi puede ampliar el agujero de escape lo suficiente como para dejarlo pasar a tiempo para su cita. Un ya sospechoso Shingo tiene más de lo que esperaba.