Jedes der Mädchen versucht auf seine Art, mit den Erlebnissen umzugehen. Während sich Aria mit der Frage beschäftigt, wer Andrew in Wirklichkeit ist, versucht Spencer, mehr über Charles in Erfahrung zu bringen. Hanna will die Freundinnen wieder zusammenbringen, um gemeinsam über die Erfahrungen im „Puppenhaus“ hinwegzukommen. Und Alison muss herausfinden, welche Art Mensch sie fortan sein will.
The girls’ lives have been turned upside down by their captivity and each one of them is looking for answers to make sense of their ordeal. Aria focuses on Andrew by trying to figure out who this boy really is while Emily tries to connect with a new friend. In true Spencer fashion, she is on a mission to get answers about Charles from Ali and Jason. Hanna wants to bring the four friends back together so they can move past what happened in the Dollhouse. Meanwhile, Alison is no longer the queen bee/mean girl she once was — but who is she now? A new friend tries to help her find the courage to start anew and find the “new” Alison.
Järkyttävien kokemustensa jälkeen tytöt sopivat palaavansa kouluun yhdessä, mutta kaikki muut paitsi yksi muuttavat mielensä. Jokainen etsii omaa tapaansa selvitä traumasta. Mutta kuka Charles loppujen lopuksi on, ja selviääkö Andrew'sta uusia asioita?
Encore affectées par les récents événements, les jeunes femmes tentent néanmoins d'aller de l'avant, chacune à sa façon...
ספנסר מבררת בנוגע לצ'רלס ואריאה מבררת בנוגע לאנדרו. אמילי ואליסון מוצאות חברים חדשים והאנה מנסה לשכנע את הבנות לדבר זו עם זו על מה שעבר עליהן.
Mentre le ragazze cercano di dare un senso alla loro vicenda, Aria si concentra su Andrew, mentre Emily intende fare una nuova amicizia.
Het leven van de meiden is op z'n kop gezet door wat ze hebben meegemaakt en ieder van hen is op zoek naar antwoorden om het allemaal te begrijpen. Aria focust op uitzoeken wie Andrew nou echt is, terwijl Emily probeert contact te leggen met een nieuwe vriend. Zoals Spencer betaamt, is ze op een missie om antwoorden te krijgen van Ali en Jason over Charles. Hanna probeert de meiden bij elkaar te krijgen zodat ze samen kunnen verdergaan na wat ze hebben doorstaan in het poppenhuis.
Ondertussen is Alison niet langer de Queen Bee die ze ooit was – maar wie is ze nu? Een nieuwe vriend probeert haar te helpen opnieuw te beginnen en zichzelf te vinden.
A vida das meninas foram viradas de cabeça para baixo por causa de seu sequestro e cada uma delas está à procura de respostas para dar sentido a sua agonia. Aria se concentra em Andrew, tentando descobrir quem esse garoto é realmente, enquanto Emily tenta se conectar com uma nova amiga. No jeito Spencer de ser, ela está em uma missão para obter respostas sobre Charles de Ali e Jason. Hanna quer reunir as quatro amigas novamente para que elas possam seguir em frente após o que aconteceu na casa de bonecas. Enquanto isso, Alison não é mais a abelha rainha/menina má que ela era uma vez, e um novo amigo tenta ajudá-la a encontrar a coragem de começar de novo e encontrar a "nova" Alison.
Жизнь девушек перевернулась с ног на голову после того, как Чарльз запер их в кукольном домике, и теперь каждая из них находится в поисках улик, чтобы собрать воедино головоломку. Ария фокусируется на Эндрю, пытаясь понять, какой он человек на самом деле, Эмили обобщается с новым другом. Как обычно Спенсер находится на задании, находя ответы на свои вопросы по поводу Чарльза, Элисон и Джейсона. Ханна будет пытаться снова собрать девушек воедино и забыть то, что произошло в доме кукол.
Элисон больше не ведет себя так как вела раньше. Новый друг пытается помочь ей найти себя.
Las vidas de las chicas se han puesto patas arriba por su cautiverio y cada una de ellas está en busca de respuestas para dar sentido a su terrible experiencia. Aria se centra en Andrew al tratar de averiguar quién es este chico realmente, mientras que Emily intenta conectar con un nuevo amigo. Al estilo de Spencer, ella está en una misión para obtener respuestas acerca de Charles de Ali y Jason. Hanna quiere llevar a los cuatro amigas de nuevo juntos para que puedan dejar atrás lo que pasó en la casa de muñecas. Mientras tanto, Alison ya no es la abeja reina/chica mala que una vez fue - pero ¿quién es ahora? Un nuevo amigo intenta ayudarla a encontrar el coraje de comenzar de nuevo y encontrar la "nueva" Alison.
Život djevojaka okrenut je naglavačke i svaka od njih traži odgovore koji će donijeti smisao onome što su doživjele.
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
Nederlands
Português - Portugal
русский язык
español
hrvatski jezik