Axel discovers that the culprit behind Bobbie Blobby’s missing mech-suit is Masko, who only wanted to clean out its clogged clay cannons, but lets the suit fall into the hands (or tentacles) of Dr. Nautilus – intent on flooding the sewers!
Gegen Bobbie Blobbys Willen wäscht Masko ihren Knete schleudernden Spezialanzug. Fiesling Doktor Nautilus klaut ihn aus dem Bad und verschwindet damit in der Kanalisation. Während er beginnt, die Abflussrohre der Stadt mit Knete zu verstopfen, um die Stadt zu überschwemmen, ist Bobbie ohne ihren Anzug unsicher und niedergeschlagen. Doch um Dr. Nautilus zu stoppen, brauchen die Power Players ihre Hilfe. Nur sie kann den Anzug richtig bedienen! (Text: KiKA)
Contre sa volonté, Masko nettoie l'armure de Bobbie Blouby. Il se la fait voler par le docteur Nautilus. Le vilain l'emporte dans les égouts de la ville et sème le chaos. Sans son exosquelette, Bobbie Blouby perd toute son assurance. Or, elle est la seule à pouvoir régler cette situation.
Axel zjistí, že viníkem ztráty obrněného obleku Bobbíe Blobby je Masko, který ho jen chtěl zbavit zaschlé plastelíny. Oblek
však padne do rukou (nebo chapadel) doktora Nautila, který s ním chce zaplavit kanály pod městem.