Ash und Maike kommen in Blütenburg City an. Ash möchte gegen den dortigen Arenaleiter antreten. Wie sich herausstellt, ist der Arenaleiter Maikes Vater. Ash lernt auch ihre Mutter und ihren kleinen Bruder Max kennen, der, was die Theorie betrifft, ein wahrer Pokémon Experte ist, aber Ash wahnsinnig auf die Nerven geht. Leider kämpft man in der Blütenburg Arena drei gegen drei. Da Ash all seine Pokémon außer Pikachu in Alabastia zurückgelassen hat, kommt es nur zu einem ‚Probekampf‘ gegen Maikes Vater, den dieser mit seinem Muntier gewinnt. Team Rocket versucht Muntier und Pikachu zu fangen, aber sie scheitern mal wieder kläglich! Max beschließt, seine Schwester und Ash auf ihrer Reise durch die Hoenn Region zu begleiten.
Ash and May have made it all the way to Petalburg City – the first city with a gym. Ash is very excited to take on the gym leader. May seems a little uneasy – perhaps it's because she hasn't yet told Ash that her father, Norman, is the gym leader in Petalburg! When Ash first gets to the gym, he meets May's little brother, Max, who is pretending to be the gym leader. Max knows a lot about Pokémon and can't wait until he's old enough to become a trainer. Once Ash finally meets Norman, he learns that he will need three Pokémon in order to battle at the gym. He only has Pikachu with him. When Norman agrees to an unofficial battle, Ash encounters his first Vigoroth. Ash realizes that he will have to train hard in order to win a badge in Petalburg City. After a quick scuffle with Team Rocket, Ash and May are ready to hit the road again. Max has decided to tag along, too!
Sacha arrive à Clémenti-ville et veut affronter le champion. Mais un jeune garçon le reconnait. Flora l'appelle Max parce que c'est son petit frère. Sacha affronte le champion mais il n'a pas assez de pokémon. Sacha l'affronte en match amical mais perd. La Team Rocket vient les affronter mais nos amis gagnent facilement.
Ash y May llegan a Ciudad Petalburgo en donde se encuentra el primer gimnasio de la Liga Hoenn pero por alguna razón May se comporta extraña y desaparece. Al llegar al gimnasio, Ash conoce a un molesto niño llamado Max.
Ash är redo för sin första Gym-strid i Hoenn-regionen; och Gym-ledaren han måste möta är ingen annan än Mays pappa!
Ash e Vera hanno raggiunto Petalipoli, la prima città con una Palestra. Ash è felicissimo di poterne affrontare il Capopalestra.
ホウエンリーグへの参加登録をすませたサトシたちは、ホウエン地区最初のジム戦にのぞむため、自信満々でトウカシティへ向かっていた。しかしハルカは、トウカシティに着くとすぐにジムをさけるように街中に消えていったため、サトシは一人でトウカジムの門をたたいた。中から出てきたのは、ポケモントレーナーにあこがれる小さな男の子。その男の子は、サトシを見るとすぐに先のジョウトリーグでのサトシ戦の批判をしはじめた。ムッとするサトシは、ジムリーダーを出してくれと言うが、男の子は自分がジムリーダーだと言い出し…。