Pocoyo hat eine Trommel. Damit trommelt er, und zwar laut! Er will unbedingt seinen Freunden zeigen, wie laut er trommeln kann. Aber Schlummerpieps schläft und will von Pocoyos Getrommel nichts wissen. Elli tanzt gerade sehr ausdrucksstark, auch sie fühlt sich von Pocoyos Getrommel nur gestört. Und Pato? Pato baut konzentriert an einem komplizierten Turm, auch er mag jetzt so gar keinen Krach. Pocoyo ist sehr enttäuscht. Manchmal muss man einfach auf den richtigen Moment warten.
Pocoyo wants to drum, but his friends are all busy playing different things. Pocoyo learns that sometimes his friends don't want to do exactly the same things as him.
Pocoyo veut jouer du tambour, mais ses amis sont tous occupés à jouer des choses différentes. Pocoyo apprend que, parfois, ses amis ne veulent pas faire exactement les mêmes choses que lui.
Pocoyo dobolna, de barátai más játékkal vannak elfoglalva. Pocoyo megtanulja, hogy nem mindig azt játszák, amit ő szeretne.
Pocoyó quiere tocar el tambor, pero sus amigos están ocupados con otros instrumentos. Pocoyó aprende que a veces los amigos no tienen por qué hacer lo mismo que él.
ぽこよはみんなといっしょに“たいこをたたこう”とさそいにいくけど、みんないそがしくてつきあってくれないみたい。そこでぽこよがひとりさみしくたいこをたたいていると…?