クリスマスが近づいてくる。お互いにプレゼントを渡したいセンパイと長瀞だが、フレンズや部長たちの邪魔が入ってしまい……。年が明け長瀞から初詣に誘われるセンパイ。巫女姿の長瀞にドキドキ。そして、おみくじを引いたセンパイはある決心を固めて……!
Senpai has a Christmas gift for Nagatoro, but The Friends get in the way of him handing it to her.
È la vigilia di Natale, e il Senpai ha comprato un regalo per Nagatoro. Cerca così il momento giusto per darglielo, ma si trova in diverse situazioni problematiche.
O Natal no Japão é um dia para encontros românticos, e as amigas de Nagatoro se dividem entre as que têm namorado e as que não têm. Mas e a própria Nagatoro e o Senpai, o que são, o que farão nesse dia? E depois de resolver isso, como será a visita deles ao santuário, no primeiro dia do ano?
Nagatoro demande à sa grande sœur quel genre de cadeau elle pourrait offrir pour Noël, tandis que Naoto, de son côté, en a acheté un. Il reste cependant un problème : l'offrir à notre héroïne…
Se acercan dos momentos muy importantes para todo adolescente: Navidad y Año Nuevo. ¿Qué harán Nagatoro y nuestro protagonista ante esta situación?
크리스마스가 다가왔다. 서로 선물을 주고 싶은 선배와 나가토로였지만, 프렌즈와 부장이 방해하는데. 새해가 되어 나가토로에게서 새해 참배를 권유받은 선배는 무녀 복장의 나가토로를 보고 가슴이 뛴다. 그리고, 운세 뽑기로 운세를 뽑은 선배는 어떤 결심을 굳히는데!