風邪をひいた長瀞が気掛かりなセンパイ。自宅を訪ねた先で待っていたのは長瀞の姉だった……!長瀞をも手玉に取る姉トロのせいで気まずくなってしまう2人……。気分を変えようとセンパイとゲームをすることになった長瀞は、「ゲームに勝てたらなんでもヒミツを教えてあげる」と言い出して……!
Senpai visits Nagatoro’s home to deliver handouts from school. Her sister lets him in and decides to mess with both him and Nagatoro.
Nuestro atrevido protagonista va a casa de Nagatoro a llevarle los apuntes, pero allí conocerá a la hermana mayor de Nagatoro. Y parece que las hermanas son muy parecidas en la personalidad.
Quando Nagatoro pega uma gripe, Senpai decide visitá-la para ver se está tudo bem. O que ele não esperava era encontrar a irmã mais velha dela - e aparentemente, bullying é um negócio que corre nas veias dessa família.
Il Senpai va a trovare Nagatoro, che ha l'influenza, a casa sua. Proprio mentre arriva però si trova davanti la sorella maggiore.
En voulant apporter des cours à Nagatoro, celui-ci tombe nez à nez avec la grande sœur de sa camarade de classe. Rapidement, il se rend compte que cette dernière est aussi taquine que notre héroïne, si ce n'est davantage.
Senpai besucht Nagatoro zu Hause, um ihr die Schulmaterialien zu bringen. Ihre Schwester lässt ihn rein und beschließt, die beiden ein bisschen zu schikanieren.
감기에 걸린 나가토로를 신경 쓰던 선배. 찾아간 집 앞에서 선배를 기다리고 있던 것은 나가토로의 언니였다! 나가토로를 손바닥 위에서 가지고 노는 언니토로 때문에 불편해진 두 사람.기분 전환을 위해 선배와 게임을 하게 된 나가토로는 '게임에서 이기면 뭐든지 비밀을 하나 알려 드릴게요'라고 말했는데!