En fugl invaderer hovedkvarteret. Månepigen var lave hovedkvarteret om til en gigantisk månemagnet.
Eulette findet einen Vogel im Hauptquartier und beschließt, dass sie die perfekte Haustierbesitzern ist.
A bird invades the HQ. Luna Girl reveals she is going to turn HQ into a giant Luna Magnet.
Au QG, Bibou trouve un oiseau et décide qu'il fera le parfait animal de compagnie. Mais quand notre héroïne découvre qu'il n'est pas si facile de s'occuper d'un animal, l'oiseau délaissé se laisse alors convaincre par Sorceline de transformer le QG en Aimant-Lune géant.
Lunetta viene avvistata mentre porta via qualcosa dal museo.
본부에 날아든 새를 본 올빼미아는 '버디'란 이름을 지어주고 애완동물로 삼는다. 하지만 루나걸의 스파이인 버디는 루나걸이 본부를 장악할 수 있도록 내부에 루나 크리스탈을 몰래 심는데…