Forced to flee in the night, Andy prepares to navigate the long journey to Maine without a GPS, while Laura asks Gordon for help with a delicate matter.
Gece yarısı kaçmak zorunda kalan Andy, GPS olmadan Maine'e gideceği uzun yolculuğa hazırlanır. Bu sırada Laura hassas bir mesele için Gordon'dan yardım ister.
Contrainte de fuir en pleine nuit, Andy tente de négocier le long voyage vers le Maine sans GPS, tandis que Laura demande à Gordon de l'aider dans une affaire sensible.
Andy, que se ve obligada a huir de noche, se prepara para hacer el largo viaje a Maine sin GPS. Mientras tanto, Laura le pide ayuda con un asunto delicado a Gordon.
Forçada a fugir durante a noite, Andy se prepara para uma longa viagem até o Maine, sem GPS. Laura pede a ajuda de Gordon em um assunto delicado.
Καθώς αναγκάζεται να φύγει νύχτα, η Άντι προετοιμάζεται να κάνει το μακρινό ταξίδι ως το Μέιν χωρίς GPS, ενώ η Λόρα ζητά βοήθεια από τον Γκόρντον για ένα λεπτό ζήτημα.
Andy moet noodgedwongen 's nachts vluchten en ze bereidt zich voor om zonder gps de lange reis naar Maine te maken. Laura vraagt Gordon om hulp bij een gevoelige zaak.
Obrigada a fugir durante a noite, Andy prepara-se para viajar até ao Maine sem GPS, enquanto Laura pede ajuda a Gordon com um assunto delicado.
Andy muss mitten in der Nacht fliehen und die lange Fahrt nach Maine ohne Navi bewerkstelligen. Laura bittet Gordon indes um Hilfe bei einer delikaten Angelegenheit.
Andy è costretta a fuggire in piena notte e si prepara per il lungo viaggio senza GPS verso il Maine. Intanto Laura chiede aiuto a Gordon per una faccenda delicata.