司に社員登用の話は来ているのではないか。悟の何気ない一言に司への疑念が浮かんでは消えるヒロキ。
その思いを振り払い、悟とともにヒロキは要人を潰すミッションへ向かう──。
Has Tsukasa been asked to become an employee? Satoru's innocent question sparks a moment of doubt about Tsukasa in Hiroki's mind. Pushing those thoughts aside, Hiroki sets off with Satoru on a mission to crush a VIP.
Satoru bemerkt beiläufig, dass die Firma Tsukasa ein Angebot unterbreitet haben könnte. Dies bringt Hiroki mächtig ins Grübeln - jedoch nur für kurze Zeit. Denn auf die beiden wartet schon der nächste Auftrag: Sie sollen jemanden zerstören.
A-t-on demandé à Tsukasa de devenir un employé ? La question innocente de Satoru suscite un moment de doute sur Tsukasa dans l'esprit d'Hiroki. Poussant ces pensées de côté, Hiroki part avec Satoru en mission pour écraser un VIP.
O Tsukasa foi chamado para ser funcionário? A pergunta inocente do Satoru causa um momento de dúvida sobre Tsukasa na mente do Hiroki. Deixando esses pensamentos de lado, Hiroki vai a uma missão com Satoru para destruir um VIP.
A Tsukasa è stato chiesto di diventare un collaboratore? L'innocente domanda di Satoru accende dei dubbi riguardo Tsukasa nella testa di Hiroki. Accantonati questi dubbi, Hiroki si avvia insieme a Satoru per svolgere una missione per distruggere un VIP.
O Tsukasa foi chamado para ser funcionário? A pergunta inocente do Satoru causa um momento de dúvida sobre Tsukasa na mente do Hiroki. Deixando esses pensamentos de lado, Hiroki vai a uma missão com Satoru para destruir um VIP.