After the team receives some unvarnished critique from Hamilton Burger, Della presents an increasingly stubborn Mason with her case for putting Emily on the stand. As the sensational trial winds to a close, Mason, Strickland, Della, and Drake attempt to tie up loose ends - and set the stage for their futures.
Hamilton Burger critique l'équipe de Perry Mason. Celui-ci fait citer Emily comme témoin. Le dénouement est proche.
Während der Sensationsprozess zu Ende geht, versuchen Mason, Strickland, Della und Drake, die noch offenen Fragen zu klären – und die Weichen für ihre Zukunft zu stellen.
После того, как команда получила неквалифицированную критику от Гамильтона Бургера, Делла представляет все более упрямого Мейсона с ее аргументом в пользу того, чтобы поставить Эмили на позицию. Когда сенсационное испытание подходит к концу, Мейсон, Стрикленд, Делла и Дрейк пытаются свести концы с концами - и подготовить почву для своего будущего.
Final de la temporada. Ahora que el juicio llega a su fin, Mason y el equipo intentan atar los cabos sueltos y preparan el camino para su futuro.
À medida que o julgamento se aproxima do seu final, Mason e a equipa tentam ligar pontas soltas e preparam terreno para o futuro.
Terwijl de sensationele rechtszaak ten einde loopt, proberen Mason, Strickland, Della en Drake de losse eindjes aan elkaar te knopen - en stippelen ze het pad uit voor hun toekomst.
Mentre il sensazionale processo sta volgendo al termine, Mason, Strickland, Della e Drake cercano di regolare tutti i conti in sospeso.
Na explosiva Los Angeles de 1932, Perry Mason sobrevive como investigador particular de pouca importância quando o caso mais chocante da década bate à sua porta, arrastando-o numa busca incessante pela verdade.