ミツ夫たちは、学校の社会科見学でロボット工場にやってきた。同時刻、3号と2号も産業スパイが潜入しているとの情報で工場にやってきていた。スパイは太陽エネルギーで動くロボットの設計図を盗んだが、風向きが怪しくなってきたのに気づき、すれ違ったミツ夫のバッグに、設計図の入ったカプセルを隠す。3号たちに出くわしたミツ夫も協力を申し出るが、「大丈夫」と断られる。だが、カプセルを取り返しに来たスパイに縛られ、脱出するためにやむなく変身する。追いつめられたスパイは工場のコンピューターを壊してロボットを混乱させ、その隙に逃げようとする。手に負えなくなった1号は4号を呼ぶ。スパイは何とか捕らえるが、カプセルの入った上着がロケットに引っかかったまま外に飛び出した。パータッチで追いかける三人だが追いつかない。そこに4号が駆けつけ、なんとかロケットを捕まえることに成功した。無事解決したのはいいが、ミツ夫はまだロボットに捕まってオタオタ。
Мицуо и его друзья пришли на экскурсию в завод роботов. В то же время, 3-й и 2-й также прибыли на завод, получив информацию о том, что промышленный шпион проник внутрь. Шпион украл чертежи робота, работающего на солнечной энергии, но, заметив подозрительное изменение ветра, спрятал капсулу с чертежами в сумке Мицуо, когда они столкнулись. Мицуо предложил помощь 3-му, но тот отказался, сказав, что все в порядке. Однако, когда шпион вернулся, чтобы забрать капсулу, он связал Мицуо, и тот вынужден был трансформироваться, чтобы сбежать. Загнанный в угол шпион сломал компьютер на заводе, чтобы вызвать хаос среди роботов и попытаться сбежать. Не справляясь с ситуацией, 1-й вызвал 4-го. Шпиону удалось поймать его, но верхняя одежда с капсулой застряла в ракете и вылетела наружу. Трое друзей пытались догнать её с помощью Пата Тач, но не смогли. В это время 4-й прибежал и смог поймать ракету. Проблема решена, но Мицуо все еще попал в ловушку у…