Everest, Jake und Rubble vergnügen sich beim Snowboardfahren. Zufällig begegnen Sie François, der auf der Suche nach den scheuen Goldschopfpinguinen ist. Schon bald hat er eine Pinguinfamilie entdeckt. Er will sie unbedingt fotografieren, doch die Tiere laufen davon. François findet schnell eine Lösung! Er zieht sich ein Pinguinkostüm an und sprüht sich mit etwas ein, das nach Pinguin riecht. Und siehe da, er hat Glück. Die Tiere schmiegen sich an ihn. Doch weil François sehr kitzelig ist, verliert er das Gleichgewicht und das Unglück nimmt seinen Lauf...
Francois dresses up as a penguin in order to more closely observe the birds, but he winds up accidentally belly-sliding with a little penguin and gets caught on the other side of a crevasse.
Francois joutuu pulaan valokuvatessaan ujoja kultatöyhtöpingviinejä.
François se déguise en pingouin afin d'observer de plus près les oiseaux, mais il se retrouve accidentellement en train de glisser sur le ventre avec un petit pingouin et se fait prendre de l'autre côté d'une crevasse.
Mentre cerca di fotografare una famiglia di pinguini, Francois rimane intrappolato in un crepaccio.
Everest, Jake y Rubble se divierten haciendo snowboard. Por casualidad se encuentran con François, que busca a los tímidos pingüinos de cresta dorada. Pronto ha descubierto una familia de pingüinos. Está decidido a fotografiarlos, pero los animales huyen. Francois encuentra rápidamente una solución. Se pone un disfraz de pingüino y se rocía con algo que huele a pingüino. Y he aquí que tiene suerte. Los animales se acurrucan con él. Pero como François tiene muchas cosquillas, pierde el equilibrio y la desgracia sigue su curso...
Mae Francois eisiau tynnu llun o bengwiniaid swil. Ond mae o a Penri bach yn sownd ar ochr beryglus ceunant dwfn. All y Pawenlu achub y ddau ohonynt?
ペンギンの格好をして、ペンギンさんと仲良くなろうとするフランソワ。あれっ!?氷の上にとりのこされちゃった!
一緒に小さなペンギンもいるみたい…。エベレストも呼んでケントたちは無事に解決できるかな?