Bailey rettet Callie vor einer Vergewaltigung. Sie fühlt sich immer mehr zu ihm hingezogen und bringt ihn sogar dazu, für sie seine Verabredung mit Sarah abzusagen. Er überredet sie dazu, wegen der versuchten Vergewaltigung Anzeige zu erstatten. Aber die Campus-Polizei schenkt Callies Ausführungen keinen Glauben.
Julia hat ein Auge auf Sam geworfen. Als durch seine Unachtsamkeit ein Wasserschaden im Haus der Salingers entsteht, hilft sie ihm heimlich finanziell aus der Patsche. Charlie erfährt davon und stellt seine Schwester zur Rede. Als Sam Julia das Geld zurückzahlen will, kommt es zum ersten Kuss.
Auch Charlie hat Liebesprobleme. Grace bittet ihn, sie zu einer Spendenveranstaltung zu begleiten. Auch sonst signalisiert sie eindeutig ihr Interesse. Aber Charlie fühlt sich noch nicht in der Lage zu einer neuen Beziehung. Deshalb erzählt er ihr, er habe jemand anderen.
Bailey saves Callie from being raped. She is scared of going out of the house and Sarah tries to be her friend and wonders why she doesn't have many female friends. Charlie is helping Grace. He worries about her safety because she lives in a dangerous neighborhood. She tries to kiss him, but he tells her that he has someone - Kristen. After Sam gets fired for not covering the roof, Julia rehires him from her own money. He discovers her lie and she kisses him. Claudia is offered a column in the school paper about heart stuff and she soon realizes that something's up with Bailey. Callie tells him that she wants someone like him.
Bailey devient le confident de Callie après l'avoir sauvée d'une terrible mésaventure. Charlie essaie de ne pas se laisser coincer dans une nouvelle relation.
Bailey fica mais íntimo de Callie depois de salvá-la de um encontro ameaçador. Charlie evita entrar em um novo relacionamento.
Bailey se convierte en el confidente de Callie después de rescatarla de una violación. Charlie intenta evitar comenzar una nueva relación.