Untersuchungsrichter Patrick Servan kann wirklich von Glück reden: Nicht nur dass er bei einem Unfall mit seinem Wagen, an dem ein Unbekannter die Bremsen verstellt hatte, unbeschadet davon kommt, auch ein Briefbombenattentat überlebt er durch einen glücklichen Zufall. Staatsanwältin Fontana schaltet Melanie und Revel ein, und der Ermittler staunt nicht schlecht, als er in der Lebensgefährtin von Servan die erfolgreiche Anwältin Alexandra erkennt, eine alte Studienkollegin von ihm, mit der ihn offenbar mehr verbindet, als er zugeben möchte. Revel kann seine Verwunderung nicht verbergen, dass sich eine solch attraktive Frau auf Servan eingelassen hat, einen Mann, dem eher der Ruf eines Versagers nachhängt.
Un substitut du procureur du parquet de Paris a reçu des menaces de mort. Il doit à présent rester prudent. C'est par miracle qu'il échappe de justesse à un colis piégé qui blesse très sérieusement la greffière. Revel et Rousseau sont immédiatement placés sur cette affaire. Ils suspectent rapidement l'épouse du substitut, avocate renommée, d'avoir fait pression sur un ancien condamné pour qu'il la débarrasse de son mari, dont elle ne peut se séparer sans avoir à payer une lourde pension. A moins que l'affaire ne cache une manipulation beaucoup plus perverse. Revel et Rousseau se perdent en conjectures...
A deputy prosecutor in Paris has received death threats. He must now remain cautious. It was by a miracle that he narrowly escaped a parcel bomb which seriously injured the clerk. Revel and Rousseau are immediately placed on this matter. They quickly suspect the deputy's wife, a renowned lawyer, of having pressured a former convict to get rid of her husband, from whom she cannot part without having to pay a heavy pension. Unless the case hides a much more perverse manipulation. Revel and Rousseau are lost in conjectures ...