Antes de continuarem com as disputas, o grupo BAE precisa se preparar e Allen tem a ideia de ir com seus companheiros até outro lugar, para uma mudança de ares e, com isso, terem mais inspiração.
After saving Hajun, BAE decide to go to a traditional Japanese inn with hot springs in search of tranquility. However, a legend that speaks of the good fortune attracted by a rainbow beetle that inhabits the area will transform this break into a meeting of rappers in search of the beetle.
Tras salvar a Hajun, BAE deciden ir a un hostal tradicional japonés con termas en busca de tranquilidad. No obstante, una leyenda que habla de la buena fortuna que atrae un escarabajo arcoíris que habita la zona transformará esta pausa en una reunión de rappers en busca del coleóptero.
Weil nur noch ein letzter Bühnenkampf ansteht, möchte Allen mit Anne und Hajun eine Band-Reise machen.
После спасения Хаджуна БЭЙ решают отправиться в традиционный японский рёкан с онсэном в поисках спокойствия. Однако местная легенда о том, что обитающий здесь радужный жук приносит удачу, превращает этот отдых во встречу рэперов, охотящихся за жуком.