Didier doit composer avec sa nouvelle équipe : Marcel croit que les cartes postales envoyées par André, l’ancien directeur du GEPAN, sont codées, Rémy s’enthousiasme d’un potentiel atterrissage extraterrestre et Véra répond aux appels de témoins de phénomènes non-identifiés tout en prenant soin d’Hatchepsout, le flamant rose qu’elle a recueilli. Didier apprend qu’une commission est créée pour enquêter sur l’explosion de la fusée CRISTAL et qu’Elise, son ex-femme, en fera partie.
Didier tiene que lidiar con su nuevo equipo: Marcel cree que las postales enviadas por André, el antiguo director del GEPAN, están codificadas, Rémy está entusiasmado con un posible aterrizaje extraterrestre y Véra responde a las llamadas de testigos de fenómenos no identificados mientras cuida de Hatshepsut, el flamenco rosa que ha acogido. Didier se entera de que se ha creado una comisión para investigar la explosión del cohete CRISTAL y que Elise, su ex mujer, formará parte de ella.
Didier has to deal with his new team: Marcel believes that the postcards sent by André, the former director of GEPAN, are coded, Rémy is enthusiastic about a potential extraterrestrial landing and Véra answers calls from witnesses of unidentified phenomena while taking care of Hatshepsout, the flamingo she has taken in. Didier learns that a commission has been created to investigate the explosion of the CRISTAL rocket and that Elise, his ex-wife, will be part of it.
Didier lernt sein neues Team kennen und entdeckt einen riesigen Rückstand an ungelösten Fällen. Er erfährt, dass eine Kommission eingerichtet wurde, um die Explosion seiner Rakete zu untersuchen, und dass seine Ex-Frau Elise gegen ihn aussagen könnte. Unterdessen quält ihn etwas: Der Hauptzeuge seines ersten Falls, des merkwürdigen Flamingo-Phänomens, scheint durch einen Hochstapler ersetzt worden zu sein.