Nach einiger Zeit mit den Hosts gewinnt der böse Junge Kasanoda eine völlig neue Sicht der Dinge – und von Haruhi.
When the son of a gangster, Ritsu Kasanoda, seeks Mori for tips on how to change his scary image and gain friends, the Host Club immediately jumps at the opportunity to change his image, making many humorous results of their efforts. The members of the Host Club also frequently call him Casanova and bossa nova. However, Ritsu ends up discovering Haruhi's secret.
小さな頃から鋭い眼力。
見る者を脅えさせ触る者を傷つける彼は、桜蘭高校一年笠野田律。
関東を牛耳る笠野田家の跡取りで、
幼少の頃から極道の道を叩き込まれてきた。
そんな彼にも、青春期につきものの悩みがあった。
それは、どうしたら人とうまく関わっていけるかという問題。
目つきが悪くても無愛想でも、なぜかもてる人もいる。
ホスト部員の銛之塚崇、ことモリ先輩だ。面白いしゃべりがあるわけでもない。
自分と同じ。ぶすっとした顔。自分と同じ。
それなのに、どうしてモリだけがもてるのか。
笠野田は、モリに弟子入りを志願する。
青年の悩みを聞いた環たちは、快く協力することに。
笠野田をモテキャラに改造しようと手を尽くすが、全てが裏目に出てしまう。
ぶち切れる笠野田だが、恐れることなく自分に接してくれるホスト部員に
好感を持っていく。
そんな中、笠野田とモリを付け狙う者が現れる。
就读高中部一年级的关东笠野田帮少帮主其实是一个善良好人。但从小一直因为天生凶恶的眼神所害,让众人看到都不寒而栗、不敢接近。不知如何是好的少帮主想求助于同样眼神冷漠却备受爱戴的铦学长,并想拜铦学长为师。木讷的铦学长以眼神向环求助,环和男公关社的人于是展开了少帮主提升形象大作战……
Il figlio di un famoso capo della yakuza, Ritsu, chiede a "Mori" di prenderlo come apprendista per insegnargli a fare come lui che, pur avendo una personalità antisociale riesce lo stesso ad attrarre una schiera di amici e fan.
어릴 때부터 타고난 사나운 눈매로 주변 사람들을 얼어붙게 만드는 오란고교 1학년 카사노다 리츠. 관동 지역에서 유명한 카사노다 조의 후계자로 아주 어릴 적부터 두목이 되는 교육을 받아왔다. 그런 그에게는 사실 한가지 고민이 있었다. 그건 어떻게 하면 사람들과 관계를 잘 맺을 수 있는가에 대한 것이었다. 눈매가 사납고, 무표정이어도 어째서인지 주변에 사람이 많은 모리를 본 카사노다는, 모리에게 제자로 받아달라는 부탁을 하게 되는데...
Po spędzeniu dłuższego czasu z hostami łobuz Kasanoda zaczyna patrzeć na różne sprawy inaczej — w zupełnie inny sposób spogląda też na Haruhi.