星脈噴出泉(ボルテックス)を巡り、帝国と皇庁の内部でも緊張が高まっていた。
仮面卿による星霊エネルギーの独占を疑うアリス。
一方のイスカたちは、前線基地に星霊使いが侵入したことを不穏に思いながらも、星脈噴出泉の探索を続行。
ついに目標を発見するが、そこには大きな罠と強大な魔女が待ち構えていた。
The members of Unit N07 successfully locate the vortex, but the Sovereignty had already found it. After Mismis is captured, Iska must fight against Kissing, a purebred, to get her back before the Empire attacks the Sovereignty base.
Los miembros de la Unidad N07 localizaron con éxito el vórtice, pero la Soberanía ya lo había encontrado. Después de que Mismis es capturada, Iska debe luchar contra Kissing, una raza pura, para recuperarla antes de que el Imperio ataque la base de Soberanía.
Die Mitglieder von Einheit N07 können den Vortex erfolgreich lokalisieren. Allerdings hat ihn das Hoheitsgebiet bereits vor ihnen gefunden.
Os membros da Unidade N07 localizaram o vórtice, mas a Soberania já o havia encontrado. Depois que Mismis é capturada, Iska precisa enfrentar Kissing, uma pura, para resgatá-la antes que o Império bombardeie a base da Soberania.
볼텍스를 둘러싸고 제국과 황청 내부에서는 긴장감이 고조되고 있었다. 가면 경에 의한 성령 에너지의 독점을 의심하는 앨리스.
한편, 이스카 일행은 전선 기지에 성령술사가 침입한 것을 의심스럽게 생각하지만 볼텍스 탐색을 계속한다. 이스카 일행은 드디어 목표를 발견하지만 그곳에는 커다란 함정과 강대한 마녀가 기다리고 있었는데.