Sarah will unbedingt die verschwunde Helena finden. In der Zwischenzeit meldet sich Delphine: ein Notfall...
Sarah pursues the missing Helena who is held in a faraway compound. Sarah must use her wiles – and acting chops – to deter a Topside investigator who threatens the Leda sisters’ lives. Meanwhile, Cosima appears to be rebounding from her illness, while Alison and Donnie face newfound financial woes. But when the menace of Castor rears its head once more, Sarah and her entire family must come together to survive.
Sarah est sur les traces d'Helena et Cosima semble aller mieux. Quant à Alison et Donnie, ils affrontent de nouvelles difficultés financières.
Enquanto Sarah tenta encontrar Helena, Costuma parece se recuperar de sua condição, e Alison e Donnie enfrentam novos problemas financeiros.
Sarah usilovně hledá pohřešovanou Helenu, která je držena v odlehlém areálu. Sarah musí využít svých nejlepších triků a hereckých schopností, aby se zbavila vyšetřovatele z Topside, který ohrožuje život sester z Projektu Leda. Cosima se začíná pomalu uzdravovat, zatímco Alison a Donnie čelí novým finančním potížím. Když se však opět přiblíží hrozba jménem Projekt Castor, musí se Sarah a celá její rodina spojit, aby přežily.