Während Red und Carol gegen Frieda intrigieren, stärkt ihr Suzanne den Rücken. Lorna schwört Barb ihre Treue. Nicky will indes ein weiteres Komplott vereiteln.
While Red and Carol scheme against Frieda, Suzanne watches Frieda's back. Lorna swears her allegiance to Barb as Nicky works to thwart another plot.
Red ja Carol juonittelevat Friedaa vastaan Suzannen vahtiessa tämän selustaa. Lorna vannoo uskollisuuttaan Barbille. Nicky yrittää tehdä tyhjäksi taas yhden suunnitelman.
Red et Carol conspirent contre Frieda, mais Suzanne veille au grain. Lorna jure allégeance à Barb. Nicky s'active pour contrecarrer un autre complot.
Mentre Red e Carol tramano contro Frieda, Suzanne la protegge. Lorna si allea con Barb. Intanto Nicky cerca di sventare un altro complotto.
Ruda i Carol spiskują przeciwko Friedzie, ale ta może liczyć na Suzanne. Lorna obiecuje lojalność wobec Barb, a Nicky stara się zdusić w zarodku kolejną intrygę.
Enquanto Red e Carol conspiram contra Frieda, Suzanne protege-a. Lorna jura a sua lealdade a Barb e Nicky tenta destruir outro plano.
Рыжая и Кэрол строят схемы против Фриды, а Сюзэнн ее охраняет. Лорна клянется в преданности Барб, а Ники неожиданно воюет на 2 фронта.
Aleida es descubierta con las manos en la masa. Mientras Red y Carol conspiran contra Frieda, Suzanne le cubre las espaldas. Lorna jura lealtad a Barb. Nicky intenta frustrar los planes de alguien.
Red och Carol intrigerar mot Frieda, som har Suzanne på sin sida. Lorna svär trohet till Barb, medan Nicky gör allt hon kan för att sätta stopp för en ny komplott.
프리다에게 원한이 깊은 캐럴과 레드. 캐럴의 갱을 박살 내려는 바브. 니키는 레드의 안전을 염려해 새로운 계획을 꾸미고 수잰은 프리다를 노리는 킬러를 찾는다.
Red e Carol armam para Frieda, mas Suzanne está de olho. Lorna jura fidelidade a Barb enquanto Nicky faz de tudo para frustrar mais um plano.
Deutsch
English
suomi
français
italiano
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
한국어
Português - Brasil