Die Meerjungfrau Kamy bittet die Strohhüte um Hilfe. Ihr Freund Okta wurde entführt. Ruffy und seine Freunde machen sich natürlich sofort auf den Weg. Was sie jedoch nicht wissen: Duval, der Anführer der fliegenden Fischreiter, hat Okta entführt und wartet bereits auf die Piratenbande ...
The Mermaid and starfish, named Keimi and Paggag, respectively, thank the Straw Hats for helping them, and Keimi offers to give them some Takoyaki (fried octopus), after she meets up with her friend Hacchin as thanks. However, a call from him reveals that he has been kidnapped by the Fishman Macro Gang as bait for her. Luffy decides to rescue him for the Takoyaki, and the crew sets sail for their hideout. En route, they're briefly attacked by the Flying Fish Riders, a gang of ruffians aiding the Macro Gang, who are commanded by a masked man named Duval.
La sirène et l'étoile de mer, nommées respectivement Keimi et Paggag, remercient les chapeaux de paille de les avoir aidés, et Keimi propose de leur donner du Takoyaki (poulpe frit), après avoir rencontré son amie Hacchin en guise de remerciement.
Kayme e Pappagu si presentano alla ciurma e vengono a sapere che un uomo-pesce loro amico è stato catturato da Duval Maschera di Ferro. I pirati si dirigono verso la base dei Tobiuo Riders, capitanati da Duval, ma vengono attaccati proprio da questi prima di arrivarci. Quando gli assalitori riconoscono il Jolly Roger di Cappello di Paglia, si ritirano e, tornati alla base, informano il loro capo di aver trovato l'uomo che gli ha rovinato la vita.
Los Sombrero de Paja deciden ayudar a rescatar al amigo de Camie, que había sido secuestrado por Duval. Dicho amigo es, nada más y nada menos, que Hatchan, el tritón pulpo contra el que se enfrentó Zoro en Arlong Park.
顺着指针寻找鱼人岛所在的途中,拯救了被抓住的人鱼凯米以及自称是凯米师父的海星-帕帕古,为了答谢草帽海贼团的救命之恩,凯米邀请大家去吃世界第一好吃的章鱼烧,但没想到贩卖这天下第一好吃章鱼烧的人竟然被绑架集团绑走了!!原来绑架集团的目的还是在人鱼凯米,为了抓住凯米,便绑走凯米的好友小八当作人质,到底路飞一行人能不能顺便救出小八,吃到天下第一的章鱼烧呢?
CAIMIE E PAPPAGG AGRADECEM AOS CHAPÉU DE PALHA POR TEREM OS SALVADO, OFERECENDO A ELES TAKOYAKI PELA AJUDA. CAIMIE É SEQUESTRADA E LUFFY DECIDE AJUDÁ-LA NOVAMENTE. O BANDO É ATACADO PELOS TOBIUO RIDERS.
深海から上がって来た海兎の口から飛び出した、人魚のケイミーとヒトデのパッパグ。ルフィたちは魚人島から来た二人に行き方を教えてもらう代わりに、囚われた彼女達の友人・はっちんの救出に乗り出す。
بعد إنقاذهم لثنائيّ بالصّدفة، يتوسّلان طاقم قبّعة القشّ لإنقاذ صديقهما الّذي اختطفه دوفال ذو القناع الحديدي.