Das Volk vor dem Königspalast wird ungeduldig. Die Leute warten schon zwei Stunden drauf, dass Vivi ihre Rede hält. Schließlich beginnt sie über Lautsprecher zu erzählen, wie alles angefangen hat, und wie sie Ruffy und ihre Freunde kennen gelernt hat. In der Zwischenzeit sind Ruffy und seine Truppe in höchster Gefahr. Miss Hina hat sie mit ihrer Black Cage Formation eingekesselt, und es sieht ziemlich übel aus. Da hat Mr.2 eine Idee: Er und seine Mannschaft opfern sich für die neuen Freunde, indem sie sich in sie verwandelt, um Miss Hina von ihnen abzulenken. Ruffy und seine Freunde können fliehen und Mr.2s Schiff wird von der Marine versenkt. Ruffy und seine Freunde können fliehen und fahren zum Osthafen, um dort Vivi abzuholen. Vivi ist auch da und es stellt sich heraus, dass sich Igaram als Prinzessin verkleidet hat und vor das Volk getreten ist. Die Prinzessin ist aber nur gekommen, um sich von ihren Freunden zu verabschieden. Sie liebt ihre Heimat und will in Alabasta bleiben. Zum Abschied zeigen sie sich die Kreuze, die auf ihren Armen eintätowiert sind, das Zeichen ihrer Freundschaft.
It's the day for Vivi's speech and her decision whether or not to continue to be with the Straw Hats. Meanwhile, Bon Clay and his crew attempt to protect the Straw Hats from Hina.
C'est le jour du discours de Vivi et de sa décision de continuer ou non à être avec les Chapeaux de Paille. Pendant ce temps, Bon Clay et son équipage tentent de protéger les Chapeaux de Paille de Hina.
La principessa nel suo discorso d'insediamento saluta i suoi amici pirati. La Marina cerca di catturare Cappello di Paglia e la sua ciurma, ma viene ostacolata ed imbrogliata da Mr. 2 ed i suoi uomini. Mr. 2 in questo modo decide di dimostrare la sua amicizia, ma viene catturato da Hina.
Los Sombrero de Paja se preparan para huir de Arabasta que ahora se encuentra sitiada por la Marina, pero todavía tienen que esperar a Vivi tal como prometieron. La capitana Hina se les echa encima y gracias a la ayuda de Mr. 2 consiguen ganar algo de tiempo, pero Vivi sigue sin aparecer en el lugar acordado.
薇薇公主披上了立志式的服装发表演说,可是国民却发现其实公主不在现场。原来公主跑去东港为路飞一行人送行。在冯·克雷和薇薇的友情支持下,路飞一行人又开始大海冒险。
비비를 태우기 위해 동쪽 항구로 향하던 밀짚모자 해적단과 봉쿠레는 히나대령이 지휘하는 해군 함정에 포위되어 침몰할 위기에 처한다. 하지만 우솝이 대포로 남쪽 방어선을 무너뜨려 탈출할 길이 열린다. 하지만 루피는 비비를 데리러 가야한다며 동쪽 행을 고수한다. 이를 안 봉쿠레는....
Vivi discursa para o povo de Alabasta após sua longa ausência, em meio à dúvida entre seguir ou não com seus amigos e companheiros dos Chapéus de Palha.