Zorro stellt sich im Kampf Hachi, der selbst ein begnadeter Schwertkämpfer und Meister des Sechsschwertstils ist. Kann Zorro mit nur einer Klinge gegen gleich sechs Klingen standhalten?
The Straw Hats and Arlong's fishmen are locked in a swashbuckling slugfest, but things take a bad turn when Luffy gets trapped beneath the waves.
Zoro doit affronter Hachi, l'homme-pieuvre dont la particularité est de pouvoir maîtriser simultanément six sabres! Le San Tou Ryu (utilisation de trois sabres) de Zoro va-t-il suffir?
Rufy rimane intrappolato in un blocco di pietra e Arlong lo lancia in acqua. Zoro e Sanji vorrebbero aiutare il loro capitano ma vengono trattenuti dai luogotenenti di Arlong Hacchan e Kuroobi.
Hatchan es finalmente derrotado por un exhausto Zoro, mientras que Sanji se arroja al agua para ayudar a Luffy siendo perseguido por el tercer miembro más fuerte de los tritones, Kuroobi el tritón karateka, Sanji no tiene otra que enfrentarle en su propia cancha, mientras que Ussop logra sacar del lugar al tirador de la banda, el triton Chew, aunque ser un cobarde total le complica las cosas.
路飞被阿龙丢到海里去生命垂危,索隆和山治在岸上拼命对付章鱼小八和克罗欧比,尤其是索隆身负对抗鹰眼时的重伤几乎快站不住了,然而为了路飞为了他的目标和梦想,他还是以三刀流打败了小八的六刀流,然而路飞还没获救,因为在山治解决克罗欧比之前路飞还是生死未卜。
문어 핫짱과 맞붙은 조로는 미호크와의 싸움에서 다친 상처가 덧나 위기를 맞게 되지만, 정신력으로 핫짱이 휘두르는 여섯 개의 검을 막아내는 데 성공한다. 루피의 목숨이 걱정된 상디는 위험을 무릅쓰고 물 속으로 뛰어들지만, 쿠로비가 따라 들어가 상디에게 공격을 가한다. 한편 루피를 구하기 위해 몰래 물 속으로 들어갔던 노지코와 겐조는 돌을 깰 수가 없자 묘안을 짜낸다.
O bando de Luffy e os Homens-Peixe de Arlong estão engajados no combate, e a situação desanda quando Luffy cai em uma armadilha nas águas.
ゾロはミホークに受けた傷が深く、立っていられなくなる。サンジも魚人空手40段のクロオビの正拳<パンチ>を受け、飛ばされる。ルフィの足の石をゲンゾウとノジコがハンマーで砕こうとするが、浮力で出来ない。精神力で立つゾロは、ミホークに折られた二刀の代わりにヨサクとジョニーから刀を借りて、三刀流に!
O bando de Luffy e os Homens-Peixe de Arlong estão engajados no combate, e a situação desanda quando Luffy cai em uma armadilha nas águas.
En Ruffy continua submergit al fons del mar i, mentre en Nojiko i en Genzo intenten treure'l a la superfície, té lloc una batalla terrible entre en Zoro i el pop Octy.