Da niemand Lysop glauben will, bleibt ihm keine andere Wahl, als das Dorf gemeinsam mit Ruffy und seiner Crew, selbst zu verteidigen. Praktischerweise gibt es nur einen Weg von der Küste hoch ins Dorf, der aus einem Hang besteht. So hecken sie einen Plan aus, um zu verhindern, dass die Piraten diesen passieren. Derweil lässt Käpt’n Black im Anwesen seine Maske fallen.
Luffy and crew seek to best Captain Kuro, but they've prepared their defense on the wrong side of the island! All looks grim now that Usopp must face off against the Black Cat Pirates alone.
Les pirates de Jango l'hypnotiseur débarquent sur l'île. Mais Usopp est bien décidé à ne pas les laisser faire. D'autant plus que Nami, Zoro et Luffy décident finalement de lui donner un coup de main pour défendre son village
Usop decide di fermare da solo i pirati e Zoro, Nami e Rufy decidono di aiutarlo. Purtroppo però all'alba si accorgono di essersi diretti verso la parte sbagliata dell'isola. Rufy e Usop quindi si dirigono nella direzione giusta, se non che Rufy si perde. Davanti ai pirati che stanno giungendo sull'isola Usop si trova quindi da solo, ma è presto raggiunto da Nami.
Luffy y los demás aceptan ayudarle a defender el pueblo que tanto aprecia. El día de la batalla, debido a un error de dirección, sólo Usopp y Nami llegan al sitio de desembarco de los piratas.
路飞他们要跟乌索普联手保护村民的安全,为了阻止海贼进攻村子,他们防守在坡道上,没想到乌索普居然搞错了方向,海贼是从另一边的海岸登陆的,大家急忙赶到北边的坡道,路飞和索隆却迷路了,而娜美急着保护她的财宝,跟乌索普在海贼面前争执不休,搞得海贼们一头雾水。就在千钧一发之际,路飞和索隆终于赶到了。
드디어 D-데이! 마을로 통하는 비탈길에 잔뜩 기름칠을 하고 기다리는 루피 일행. 그러나 장고 일행이 반대편 북쪽 바닷가로 상륙했다는 사실을 알고 급히 달려간다. 그러나 가장 먼저 달려간 루피는 길을 잃고, 조로는 우솝이 칠해놓은 기름바닥에 넘어져 꼼짝을 못하고 나미와 우솝이 장고 일행과 맞딱뜨리고 만다. 해적들이 마을로 들어가는 것만은 막고자 필사의 노력을 다하는 우솝이지만 역부족이다. 과연 해적들을 막을 수 있을까?
ウソつきが通そうとする筋を意気に感じたルフィ達は加勢する事に。ウソップは村へ入る唯一の坂道に油をまいて夜明けを待つ。だが朝になってもクロネコ海賊団は現れない。北にも上陸出来る坂道があったのだ! 急いで向かう4人だが、ゾロは油で滑って坂の下に。ルフィは道が分からず村へ出てしまう。
Os Piratas do Capitão Kuro se preparam para invadir o vilarejo de Usopp e Kaya, mas Luffy e seus companheiros também estão a postos para impedir a invasão.
Os Piratas do Capitão Kuro se preparam para invadir o vilarejo de Usopp e Kaya, mas Luffy e seus companheiros também estão a postos para impedir a invasão.
El pla de l'Usopp per no deixar passar als pirates no ha funcionat. Els pirates han desembarcat pel costat nord i ara es complica tot per a en Ruffy i tots els altres.
يسعى لوفي وطاقمه للتفوق على القائد كورو، ولكنّهم جهزوا دفاعاتهم في الجانب الخطأ من الجزيرة! سيضطر أوسوب البائس لمواجهة قراصنة القط الأسود لوحده الآن.