Die Otogi-Bank steckt in einer handfesten Krise: Durch einen anonymen Tipp hat die Otogi-Zeitung Wind davon gekriegt, dass die Otogi-Bank unterhalb ihrer unscheinbaren Fassade doch mehr verstecken könnte! Doch während Majo sich um das Entschärfen der Bombe gekümmert hat, schwebt dem Direktor schon vor, wie sie diese Rufschädigung der Otogi-Bank wieder hinzubiegen vermögen. Er hat da an einen gewissen Rabatt gedacht …
The Otogi Bank learned that someone has leaked information about their secret underground base to the press, believing it may be the work of Shirō. They decide to hold a discount on requests which makes everyone very busy. Ryōko, who had a strange dream involving Ryōshi, starts avoiding him. Later, Ryōshi encounters a cat-like boy named Saburō Nekomiya, who offers to train Ryōshi to be a real man. Meanwhile, Ryōko and Ringo find a beaten up Onigashima student named Reiko Kokonoo injured outside their dorms. She explains that she was a girlfriend of Shirō who was cast aside and left at the hands of the delinquents. Ryōko allows Reiko to stay with her while arranging for her transfer to Otogi. While Ryōshi trains with Saburō, Ringo asks Lizst to look into Reiko's background while Otsū keeps watch of her. However, Reiko turns out to be working for Shirō and Ryōko, along with several members of the Otogi bank are kidnapped.
頭取からの急な連絡で呼び出された御伽銀行の面々。そして貸しを沢山貯めておくため、『一週間限定!御伽銀行依頼30%オフ』キャンペーンを行うことになった。お得に弱い生徒たちから続々と入る依頼をこなすおおかみさんとりんごさん。帰宅した二人は、寮の門の中でうずくまっている傷を負った少女を発見することに…!
Президент студенческого совета Онигасимы пускает ложные и клеветнические слухи о Банке Отоги; те, в свою очередь, вынуждены снизить цену на свои услуги и приниматься за любую работу не жалея себя.
Рёси встречает странноватого парня Сабуро Нэкомия, который вызывается его тренировать и обучить принципам боя. Сиро Хицудзикай продолжает строить козни и организовывает похищение нескольких членов Банка Отоги, в том числе Рёко.