Representados por un abogado americano, Justice Robert Jackson (Alex Baldwin), los Estados Unidos, Gran Bretaña y la U.R.S.S., unieron sus fuerzas una vez más para lo que fue el juicio del siglo. Los crímenes eran inenarrables. El juicio no tenía precedentes. Y la verdad se convirtió en la más aterradora prueba de todo, en un lugar llamado Nuremberg.
В лице американского адвоката судьи Роберта Джексона Соединенные Штаты, Великобритания и СССР снова объединили свои силы для того, что стало судом века. Преступления были невыразимы. Судебный процесс был беспрецедентным. И правда стала самым страшным испытанием в месте под названием Нюрнберг.
„Hermann Göring scheint jetzt die Kontrolle im Gerichtssaal zu haben“. So formuliert ein Radioreporter die Stimmung nach der ersten Aussage des ehemaligen Reichs-Feldmarschalls. Tatsächlich hat Göring mit Beharrlichkeit und larmoyanten Scherzen den Chefankläger Robert Jackson vorgeführt, dem zusätzlich der eitle Richter Francis Biddle in den Rücken fällt. Frustriert will Jackson das Handtuch werfen, aber Elsie hält ihn zurück. Am nächsten Tag hat Jackson dann seinen großen Auftritt, als er Göring seine Unterschrift unter dem Antrag für die „Endlösung der Judenfrage“ vorhält – demselben Göring, der weiterhin behauptet, er und Hitler hätten vom Massenmord in den Konzentrationslagern nichts gewusst.
Rappresentati da un avvocato americano, il giudice Robert Jackson (Alex Baldwin), gli Stati Uniti, la Gran Bretagna e l'URSS unirono ancora una volta le forze per quello che fu il processo del secolo. I crimini erano indicibili. Il processo non aveva precedenti. E la verità divenne la prova più terrificante di tutte, in un posto chiamato Norimberga.