Orm ist Jarl Varg hoffnungslos unterlegen. Varg ist indes völlig auf sich allein gestellt. Doch Arvid geht mit überraschenden Verbündeten zum Gegenangriff über.
Earl Varg is on revenge and storms Norheim. A fate match will decide who keeps the village, if there can be peace in Norheim, and who are left on the chief throne.
Alors que Jarl Varg s'aperçoit qu'Orm ne lui est d'aucune utilité, Arvid organise une contre-attaque avec l'aide d'étonnants alliés.
Jarl Varg er på hevntokt og stormer Norheim. En skjebnekamp vil avgjøre hvem som beholder landsbyen, om det kan herske fred i Norheim, og hvem som sitter igjen på høvdingetronen.
L’incapace Orm non può competere con Jarl Varg, nonostante si ritrovi a dovere fare tutto da solo, ma Arvid organizza un contrattacco con alcuni sorprendenti alleati.
Neschopný Orm není pro jarla Varga žádným soupeřem. Tomu dochází, že si musí udělat všechno sám, ale Arvid s překvapivými spojenci dává dohromady protiútok.
Graaf Varg is uit op wraak en bestormt Norheim. Een noodlotwedstrijd zal beslissen wie het dorp behoudt, of er vrede kan komen in Norheim, en wie er nog op de hoofdtroon zitten.