ウィステリアやマルバスのことを黙っていたことがバレて謹慎中のスノウ。行動制限中のなか、ロンドンの街中でアフガン戦争時の戦友、ルーサーとワトソンの3人で久々の再会を楽しんでいた。帰り道、ルーサーから何かを感じとったスノウは、こっそり彼の後を追い……。その頃、ウィステリアたちはダイアナらと湖水地方へ。この地へやってきた目的は、湖の底に眠る崩国の十三災のひとり、シトリにマルバスは用事があったためだった。
As Wisteria and Marbas travel to the Lake District with Diana and Naberius, Snow has an encounter with some old friends that takes a dangerous turn.
Snow regresa a Londres, aunque la orden lo pone bajo vigilancia por su relación con Wis y Marbas. Lo que no esperaba era verse envuelto en algo grande relacionado con demonios. Mientras, Marbas, Wis, Diana y Naberius llegan a la región lacustre.
Wisteria e Marbas retomam sua jornada, agora, acompanhados por Diana e Naberius. Enquanto isso, um dos demônios das Treze Calamidades parece estar planejando algo que afetará o mundo.
Nachdem herausgekommen ist, dass Snow von Wisteria und Marbas nicht berichtet hat, wird er vom Orden bestraft. Danach genießt er ein Wiedertreffen mit Luther und Watson, Kameraden, mit denen er im Krieg in Afghanistan war. Auf Grund einer unguten Vorahnung verfolgt er auf dem Heimweg heimlich Luther. Gleichzeitig sind Wisteria, Diana und ihre Begleiter in den Seeländern angekommen. Dort will Marbas nämlich ein Mitglied der dreizehn Katastrophen, Sitri, treffen, der auf dem Seegrund schlummert.
Wisteria et Diana, accompagnées de leurs diables, arrivent au Lake District, où elles comptent profiter de quelques moments d’insouciance. Pendant ce temps, à Londres, Snow retrouve d’anciens compagnons d’armes.