Großes Drama! Chitoge hat ihr Haarband verloren. Alle Freunde helfen suchen und versuchen sie aufzumuntern. Im zweiten Teil rätselt Chitoge, ob und wie sie Raku beibringt, dass sie ihn liebt.
In her rush to school for being late, Chitoge lost her ribbon. The gang forms a search party for the said ribbon but no avail. After Raku fails to gull Chitoge with a newly-bought ribbon, Chitoge dashes to retrieve her real ribbon at a distance but is seemingly ripped apart by a passing train. However, Raku reveals that the wrecked ribbon was actually his and Chitoge's ribbon is safe at his hands, much to Chitoge's excitement. After reading a light novel, Chitoge practices in confessing her love to Raku which is constantly hindered by embarrassment. But after consulting her father and Raku, Chitoge decides to postpone her confession for the time being and use it to spend more time with her fake boyfriend
Chitoge perd le ruban que lui avait offert sa mère. Ses amis lui proposent de l’aider à le retrouver ; Chitoge prend la décision d’avouer son amour à Raku, mais elle se rend vite compte que c'est loin d'être facile...
<ソウサク>千棘がいつも髪を結んでいる赤いリボン。小さいころに母親に貰った、そして楽との思い出が詰まった、とっても大切なもの。しかし、今朝は遅刻ギリギリで慌てて結んできたせいか、学校へ行く途中でほどけてしまい、失くしてしまった! すっかり落ち込んだ千棘を慰めながら、楽たちは一緒にリボンを探しに行くのだった。
<オタメシ>「…告白、かぁ~~~…」楽にお試しで告白してみようと思い立つ千棘。手紙を書いてみたり、告白の練習をしてみるものの、恥ずかしくなってしまって上手くいかない。どうしようと思い悩みながら、今日も楽とのニセデートが始まった。
지각할까봐 달려온 등굣길, 치토게는 머리 리본을 잃어버리고 만다. 라쿠와 친구들은 눈에 띄게 낙담해있는 치토게를 위해 같이 리본을 찾기 시작하는데...
Chitoge sale con tanta prisa para la escuela que en el trayecto pierde ese lazo rojo que ha sido tan importante para ella. Al verla tan desconsolada, sus amigas, y Raku-sama de manera especial, prometen ayudarla a encontrarlo