Anzelotte explains that Elis is a Night Wizard, and that she is the key to defeating the Emulators by creating a gateway to Rikai, the Emulators' world using her bracelet. She reveals that the jewel in her bracelet is the Jewel of Kindness, one of the seven Jewels of Virtue, and having all seven would create the gateway. Elis agrees to search for the remaining jewels, and Renji and Kureha are assigned to protect her. They enjoy dinner at Elis' house, and the following day, are called back by Anzelotte, who has found the Jewel of Wisdom on the mystical continent of Magallanica. However, Bell Zephyr sends the Demon Lord RaRa Mu to retrieve the jewel or kill Elis. When Renji, Elis, and Kureha arrive in a deserted city in Magallanica, they are accosted by golems summoned by RaRa Mu. They are soon reinforced by Akari, who dispatches one of the golems.
“七徳の宝玉”の一つ“慈愛の玉”を手に入れたエリスにキマイラが襲いかかった。そこにアンゼロットからエリスの保護を命じられた柊が現れる。柊と共にキマイラを倒したエリスは、柊からアンゼロットの宮殿に連れて行かれ、自分がナイトウィザードの一人で、七つの宝玉を見い出す力を持っていることを聞かされて…。
Anzelotte explica que Elis es una maga nocturna, y que ella es la clave para derrotar a los Emuladores creando una puerta de entrada a Rikai, el mundo de los Emuladores usando su brazalete. Ella revela que la joya en su brazalete es la Joya de la Bondad, una de las siete Joyas de la Virtud, y tener las siete crearía la puerta de entrada. Elis accede a buscar las joyas restantes, y se asigna a Renji y Kureha para protegerla. Disfrutan de una cena en la casa de Elis y, al día siguiente, Anzelotte los llama de regreso, quien ha encontrado la Joya de la Sabiduría en el continente místico de Magallanica. Sin embargo, Bell Zephyr envía al Señor Demonio RaRa Mu para recuperar la joya o matar a Elis. Cuando Renji, Elis y Kureha llegan a una ciudad desierta en Magallanica, son abordados por golems convocados por RaRa Mu. Pronto son reforzados por Akari, quien envía a uno de los golems.