Na námořní základně v prostoru pro zkušební bombové útoky najdou tělo civilisty. Zjistí se, že takto se mafie zbavuje svých svědků a nepohodlných lidí již léta. Gibbs se dozví, že mrtvý muž byl agent FBI a pracoval v utajení. Agent FBI Fornell je obviněn ze spolupráce s mafií a uvězněn. Svou vinu popírá, Gibbs i přesto, že má s agentem Fornellem časté pracovní neshody, mu věří a pokusí se udělat vše pro jeho záchranu. Prvním krokem je odhalení skutečného informátora mafie, který pracuje uvnitř samotné FBI. Gibbs s Fornellem proto nastraží originální malou past. Gibbs k tomu musí jen předstírat, že jeho přítel Fornell se v cele oběsil.
Bei einem Bombenabwurfmanöver wird ein Zivilist getötet. Bei den Nachforschungen findet das NCIS-Team heraus, dass die vermeintliche Zivilperson Vic Gera ein Undercover-Agent des FBI war. Er arbeitete für Agent Tobias Fornell, der mit dessen Hilfe an den Mafiaboss Napalitano herankommen wollte. Gibbs vermutet, dass es beim FBI einen Maulwurf gibt, der Gera verraten hat. Auf der Suche nach dem Maulwurf gerät Agent Fornell selbst ins Fadenkreuz der Ermittler...
NCIS discovers that an area in the Marine's bombing range is where mafia has been dumping the bodies for a while. One of the victims is an undercover FBI agent. The team sets out to find a mole.
Gibbs yrittää auttaa FBI:n Fornellia, jota epäillään myyräksi.
Lors d'une séance d'entraînement de tirs sur un terrain jonché de carcasses de voitures, un homme se réveille pieds et poings liés et se fait tuer avant d'avoir pu s'enfuir. Après enquête, l'équipe découvre qu'il s'agit d'un agent du FBI, infiltré dans un gang mafieux. Par ailleurs, le champ de tir contient d'autres cadavres et se révèle être un cimetière sauvage utilisé depuis des années par les truands pour se débarrasser des corps...
מותו של אזרח באתר הריסה של הצבא מוביל לגילוי גופות נוספות, ולמסקנה כי רוצח סדרתי נפטר מקורבנותיו בשטח זה.
A Quantico-i katonai bázison haláleset történik: egy bomba tép szét egy civilt. DeLuca őrmester ragaszkodik a baleset tényéhez, de Gibbs és Ducky hamar rájönnek, hogy minden jel szerint a férfi gyilkosság áldozata lett. A tett helyszínén ugyanis egy másik megégett holttestet is találnak, mely már legalább féléves lehet. A NCIS szerint egy valódi sorozatgyilkos temetőjére bukkantak.
Gibbs e la sua squadra indagano sulla morte di un agente dell'FBI in incognito, trovato cadavere all'interno di uno spazio utilizzato dalla Marina Militare per le proprie esercitazioni. Mentre setacciano la zona alla ricerca di prove, gli uomini dell'NCIS trovano i resti di altri cadaveri. Fornell rivela a Gibbs che la vittima si era infiltrata nel clan mafioso dei Napolitano e che molto probabilmente è stata tradita da una talpa all'interno dei federali. Questi ultimi sospettano di Fornell e lo arrestano. Gibbs si offre di aiutarlo ad individuare la talpa.
Prima TV Italia 23 luglio 2006
Het team ontdekt de plaats waar de maffia al jaren haar lijken dumpt. Een van de slachtoffers is een undercover FBI-agent. De FBI arresteert Fornell omdat ze denken dat hij de maffia heeft ingelicht. Gibbs gelooft in de onschuld van Fornell en gaat op zoek naar de echte verrader.
O NCIS descobre que uma área exclusiva da Marinha, o campo de treinamento de Quantico, está sendo usada pela máfia para esconder corpos. Uma das vítimas era um agente do FBI disfarçado, e agora a equipe precisa encontrar os responsáveis.
Агенты Морской полиции обнаруживают участок на полигоне авиации морской пехоты, где мафия в течение некоторого времени прятала трупы. Одной из жертв был агент ФБР, работавший под прикрытием. Команда пытается найти "крота".
El cuerpo sin vida de un civil es encontrado en una base de la Marina. Cuando el equipo de NCIS acude al lugar, y al comenzar la investigación, descubren que toda la zona ha sido el objetivo de las extorsiones de la mafia desde hace mucho tiempo.
A su vez averiguan que la verdadera víctima tenía que haber sido el agente Fornell del FBI, ya que este había actuado como espía para los mafiosos. Cuando Gibbs comienza a interrogar a Fornell este lo niega todo en rotundo.
有個被捆綁的人醒過來發現自己被丟在了海軍陸戰隊的演習場,儘管他拼命奔跑,還是被演習的炮彈炸死了。
吉布斯他們來到現場,發現一個很無能的探員正在亂動現場,並且已經把案件初步定為非法闖入的意外傷害。吉布斯不理睬的他的結論,重新調查後發現,這裡不止一具屍體……
FBI的弗內爾突然來訪,原來炸死的那個人是FBI的臥底,他生前正在跟蹤一名黑社會頭目吉米,顯然是有叛徒出賣了他。在調查中,弗內爾也遭到陷害入獄,他被帶走之前請求吉布斯一定要找出叛徒……
Um corpo encontrado em um campo de tiro da Marinha leva a equipe a descobrir um depósito de lixo da Máfia.
海兵隊の爆撃訓練場でFBI潜入捜査官の遺体が発見された。NCISは、マフィアがそこに長年死体を捨て続けていた事実を突き止める。
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
Nederlands
Português - Portugal
русский язык
español
大陆简体
Português - Brasil
日本語