Der Inder Arif Upal entzieht sich seiner Verhaftung, indem er aus einer Ampulle Nervengas trinkt. Im Wagen des Toten entdecken Nash und Joe zehn Pfund dieser hochgefährlichen Substanz. Sie setzen Arifs Bruder VJ unter Druck und machen so die Bekanntschaft der Chemikerin Pamela Smith. Obwohl Pamela Nash schöne Augen macht, erscheint sie ihm sofort verdächtig. Pamela droht, in der Innenstadt eine biologische Bombe hochgehen zu lassen. Sie und ihre Bande wollen während der Evakuierung einen Juwelengroßhandel ausrauben. Nash kommt schnell darauf, dass die Drohung nur ein Ablenkungsmanöver ist und wartet draußen mit seiner Einheit. Doch Pamela ist immer noch im Besitz des Nervengases. Unerwarteten Familienzuwachs scheint es derweil im Hause Dominguez zu geben: Die junge Maria Renaldo vermutet, dass Joe ihr Vater ist - durch eine 20 Jahre zurückliegende Samenspende.
Nash and Joe are on the trail of a ruthless gang of thieves threatening to release the lethal nerve gas over downtown San Francisco unless the area is evacuated. Once the area is cleared of people, the criminals plan to move in and rob the banks in the area. Racing against time to capture the criminal mastermind behind this scheme, Nash is surprised to discover that the gang leader is Pamela Smith, a beautiful, brilliant chemist who created the deadly gas. Meanwhile, a mysterious woman appears who claims to be Joe's daughter from a college fertility experiment in which he participated years earlier.
De dangereux criminels menacent de libérer un gaz mortel dans le centre ville de San Francisco si on n'évacue pas tout le quartier. Une fois leur demande satisfaite, ils envisagent de dévaliser les banques du périmètre. Nash et Joe doivent agir vite