Fünf Jahre sind seit dem Ofunehiki und der Überwinterung in Shioshishio vergangen. Ohne zu wissen, wie es Hikari, Manaka oder den anderen geht, besucht eine jetzt 19-jährige Chisaki Tsumugus Großvater im Krankenhaus.
Five years has passed since the Ofunehiki and Shioshishio's hibernation. Without knowing how Hikari or Manaka or any of the others are doing, now a 19 year old Chisaki goes to visit Tsumugu's grandfather in the hospital.
汐鹿生の“冬眠”当日に開かれた“おふねひき”から5年。光やまなかの行方が分からぬまま、19歳となったちさきは紡の祖父、勇を見舞いに病院を訪れていた。
「看護学校を卒業したら、ここに来るといいわよ」と看護師に声を掛けられ、微笑むちさき。短いようで長い5年という年月は彼女の環境を大きく変えていた。
紡は異常気象を解明するため都会の大学へ、14歳となった美海とさゆは美濱中学校に進学。そして至とあかりとの間には男の子(晃)が生まれていた……。
그 배끌기 날로부터 5년의 세월이 흘렀다. 홀로 육지에 남게 된 치사키는 츠무구의 집에서 새로운 생활을 시작하였고
각각 대학생이 된 츠무구와 중학생이 된 미우나, 사유도 자신들의 일상을 보내고 있었다.
마음 한켠에서는 바다의 친구들이 다시 돌아올 날을 기다리며...
Han pasado cinco años desde el Ofunehiki y desde que los habitantes de Shioshishio hibernaran. Chisaki, de ahora 19 años, va a visitar al abuelo de Tsumugu al hospital, sin saber nada sobre Hikari ni Manaka.
與汐鹿生冬眠日同一天舉辦的海船祭結束後,時間經過了五年。光和愛花依舊下落不明,19歲的千咲則是到醫院探望紡住院中的爺爺。醫院的護士希望千咲從護理學校畢業後,能到醫院來工作,千咲聽了不禁微笑。五年的時間說短不短說長不長,但千咲身邊的事物卻有了重大的變化…