Maxwell, ein Freund von Michael und Janet, gibt ein Konzert, bei dem die beiden unbedingt dabei sein möchten. Allerdings kommen sie - wie immer - erst auf den letzten Drücker los. Um es noch pünktlich zu schaffen, nimmt Michael eine Abkürzung, die aber leider in die völlige Einöde führt. Michael und Janet streiten sich bis aufs Messer und beschließen, wieder nach Hause zu fahren - dort erleben sie die nächste böse Überraschung ...
Much to Claire's delight, Michael and Jay forget to recite their house rules — ""No friends, no fires, no freedom, no fun"" — before going out for the night. As a result, Claire decides to throw a party so she can get in with the so-called right crowd. Things get raucous when someone spikes the punch and a drunken Tony fulfills a fantasy and streaks down the street naked.
Claire est ravie de ne pas entendre les règles de la maison - 'Pas d'amis, pas de feu, pas de liberté, pas de fun' - lorsque ses parents sortent le soir. Résultat : Claire organise une grande fête chez elle. Mais l'alcool aidant, les réjouissances vont vite prendre une mauvaise tournure...
Con grande soddisfazione di Claire, Michael e Jay si scordano di fare le raccomandazioni prima di uscire. E Claire ne approfitta organizzando una festa.
Jay e Michael saem em uma noite, tão apressados, que esquecem de recitar as regras para Claire - "não traga amigos, não faça diversão, não traga o namorado e não sair de casa" -. Ela lembra-se disso, e já que eles não recitaram as regras, ela decide dar uma festa. Michael e Jay perdem-se no caminho, e Michael lembra de que não recitou as regras. Jay fica convencida de que já que Claire tem um namorado religioso, nada poderá acontecer. Mas tudo fica ao contrário, e Tony fica semi-nu em uma mesa, e bêbado, na festa de Claire.