Weihnachten steht vor der Tür und damit auch das nächste Schulfest. Iroha die Schülersprecherin kommt mit einem Anliegen zum Helferclub, jedoch lehnt Hikigaya zuerst ab, bevor er sich der Sache als Privatperson annimmt.
After the student council election, Hachiman has his reservations as to whether he made the right choice. Iroha then brings the Service Club a request to help with a Christmas event being planned jointly with another school. With Yui eager to accept the request, Yukino has difficulty deciding what to do out of her own will, but Hachiman makes a decision of his own...
La situation au club d'assistance s'est améliorée, mais on ne peut pas vraiment dire qu'elle soit revenue à la normale. Il s'agit plutôt d'un statu quo précaire, que chacun tente de préserver tout en redoutant les développements futurs. Alors quand Iroha revient demander de l'aide une nouvelle fois, Hachiman fait tout pour que le club d'assistance ne soit pas impliqué. Quitte à, comme toujours, prendre toutes les responsabilités...
生徒会長選挙のあと、自らの選択が正しかったのか一抹のわだかまりを感じる八幡。そこへいろはが持ち込んできた依頼は他校の生徒会との合同クリスマスイベント。依頼を受けようという結衣に対し自らの意志で判断を下せない雪乃。八幡は、奉仕部としては依頼を断りながらも、いろはを会長に仕立てた責任から、雪乃と結衣には言わず自分一人でいろはを手伝うことにするが…。
회장 선거 이후 예전의 모습을 찾지 못한 봉사부 문제로 고민하고 있는 히키가야. 그런 봉사부앞에 또다시 잇시키가 나타난다. 다른 학교와의 공동 행사 문제로 새로운 의뢰를 부탁하는 잇시키. 히키가야는 봉사부가 아닌 개인의 자격으로 잇시키의 부탁을 들어주기로 한다. 하지만 행사 관련 회의 문제로 만난 상대 학교 학생들의 태도는 이상하기 이를 데 없고. 거기에 불만 가득한 학생회의 모습까지 더해지며 이벤트 회의는 점점 산으로 향하는데.
Después de la elección del presidente del consejo estudiantil, Yawata se siente un poco abrumador si su elección fue correcta. La solicitud que trajo Iroha fue un evento conjunto de Navidad con el consejo estudiantil de otra escuela. Yukino no puede tomar una decisión por su propia voluntad para que Yui reciba una solicitud.