Von den Yuei-Schülern hat bisher nur Shoto die erste Runde überstanden. Wer von seinen Mitschülern wird es noch schaffen? Es gibt nur noch wenige freie Plätze. Jetzt ist Teamgeist gefragt.
It's down to the final minutes of the first test of the provisional licensing exam and almost half of Class A is still left…
La bataille fait rage sur le terrain du centre d'examen au permis provisoire. Il reste moins de la moitié des places pour se qualifier. Or, très peu d'élèves de Yuei ont leur place assurée. Normal, avec tous les lycées qui se sont ligués contre eux. Toutefois, la fin de l'épreuve approche et les candidats commencent à paniquer. Les élèves de Yuei vont peut-être pouvoir en profiter. Mais parviendront-ils à tous se qualifier ? Rien n'est moins sûr...
Sono arrivati gli ultimi minuti del primo test dell'esame per le licenze provvisorie e quasi la metà della Classe A è ancora rimasta ad affrontare la prova.
士傑高校・肉倉精児の“個性”で切島が肉塊に変えられ、爆豪も反撃する中で隙をつかれ、肉塊にされてしまう。残された上鳴だったが、爆豪と切島をけなす肉倉に対し新コスチュームでの必殺技を繰り出す!肉倉の“個性”がダメージで解除され、爆豪と切島が復活。3人は一次選考を突破した。一方、出久は機転を利かせお茶子と瀬呂と共にクリア!合格枠も残りわずか、A組はまだ9人が突破しておらず、しかも散り散りになっていた。そんな中、青山は自ら犠牲になろうとレーザーを放ち、飯田を救おうとする。そこにA組のメンバーが集結した!
바쿠고는 시시쿠라의 개성에 당해서 둥글게 뭉쳐지지만 카미나리가 기지를 발휘한 덕에 카미나리와 함께 개에서 풀려난다. 미도리야, 우라라카, 세로는 각자의 개성을 사용한 작전으로 무사히 1차 시험을 통과한다. 아오야마는 자신보다 A반을 더 생각하는 이이다를 위해 네빌 레이저로 다른 학생들을 유인하고 남아 있던 A반 학생들까지 모여서 합동 작전을 펼친다.
Con la primera prueba del examen de la licencia provisional a punto de terminar, los protagonistas intentan reunirse para superarla como puedan. Aunque algunos de ellos se encuentran en una situación complicada, como Bakugō y compañía.
Os minutos finais do primeiro exame de licenciamento provisório vão se aproximando e quase metade da Turma A ainda está distante de atingirem seu objetivo...
Остались последние минуты первого теста предварительного лицензионного экзамена, и почти половина класса А все еще осталась.
يعود الأمر إلى الدقائق الأخيرة من الاختبار الأول لامتحان الترخيص المؤقت ولا يزال ما يقرب من نصف الصف أ متبقين.