Detektiv Murdoch vyšetřuje velmi bizarní případ, kdy se odsouzenému vrahovi nejspíše podaří přežít smrt pod popravčí smyčkou. Když je nehybné tělo Cecila Foxe doručeno do márnice, doktorka Ogdenová nalezne v jeho krku dutou trubici a také neklamné známky života. Nemožné se stalo skutečným. Zdá se, že "klientovi" čekajícímu na smrt, se podařilo částečně dýchat pomocí vložené trubky. To by ale na překažení rozsudku ještě nemohlo stačit...
Da det utrolige sker, og en dødsdømt overlever sin henrettelse - hængningen mislykkes på mystisk vis, må Murdoch se nærmere på, hvorfor den ellers så simple procedure kunne gå galt. Havde manden, Theodore Pleasant, der skulle udføre hængningen, noget med det at gøre? Endnu mere speget bliver sagen, da det går op for Murdoch, at der muligvis findes en hel anden mistænkt for det mord, den hængte var millimeter fra at undgælde for.
Cecil Fox, a hateful reprobate convicted of killing Justice Horace Mead, is led to the gallows at the Toronto Court House. Murdoch, there on witness duty, winces as Pleasant pulls the trap door handle and sends Fox to his maker. When she carries out the post mortem, Ogden notices a curious puncture wound in the throat. Puzzled, she leans in for a better look and Fox's eyes open! Before Ogden can react, Fox knocks her unconscious and runs out.
Kuinka tuomarin murhasta hirttotuomion saanut mies onnistui selviämään hengissä teloituksesta? Murdoch uskoo pyövelin auttaneen miehen vapauteen, mutta ylikomisario Brackenreid ei moista teoriaa usko.
Murdoch assiste malgré lui à l'exécution d'un home qui a été condamné pour le meurtre d'un juge. Alors que Julia est sur le point de pratiquer l'autopsie, elle découvre un tube dans la trachée et le retire. Cecil Fox se lève et s'enfuit. Murdoch et Brackenreid interroge le bourreau, un très vieil ami de Brackenreid. Celui-ci reconnaît avoir maquillé la pendaison car il est persuadé que Fox est innocent. Murdoch doit alors rouvrir plusieurs enquêtes pour découvrir la vérité.
Cecil Foxot gyilkosságért ítélik el, a büntetés: akasztófa. Az ítélet végrehajtása után Ogden kisasszony szemügyre veszi a holtestet, és egy furcsa szúrt sebet lát a nyakán. Mikor közelebbről megvizsgálná, döbbenten látja, hogy Fox szeme nyitva van. Mielőtt Ogden kisasszony bármit tudna tenni, Fox fölpattan, leüti őt, és elrohan.
Cecil Fox è condannato a morte per l’omicidio del giudice Mead ma sopravvive all’impiccagione. Il signor Pleasant, il boia, è accusato d’aver deliberatamente lasciato in vita un condannato. Pleasant ammette d’averlo fatto perché guardando negli occhi Fox ha capito che era innocente.
Фокс приговорён к смертной казни через повешение, так как он убил судью. Но ему удаётся выжить и сбежать. Кто помог бежать преступнику? Мердок в беседе с палачом убеждается, что Фокс был обвинён несправедливо. Палач мистер Плезнт знал об этом и помог Фоксу. Произведя эксгумацию, доктор Огден убеждается, что убийца не Фокс.
Nieudana egzekucja prowadzi do wznowienia śledztwa w sprawie morderstwa sędziego i śmierci młodego człowieka powieszonego za zbrodnię, której nie popełnił.
Murdoch começa a investigar um amigo íntimo do inspetor Brackenreid, que se recusa a acreditar que o amigo está envolvido até que Murdoch lhe mostre evidências.
Eine verpfuschte Hinrichtung bringt Murdoch dazu, die Fälle eines ermordeten Richters und eines jungen Mannes, der unschuldig für einen Mord gehängt wurde, erneut zu untersuchen.
čeština
dansk
English
suomi
français
Magyar
italiano
русский язык
español
język polski
Português - Brasil
Deutsch