Jack Carver var Jessicas afdøde mands gamle soldaterkammerat, og da det er Jacks tur til at møde sin skaber, beslutter Jessica at tage med til begravelsen. Inden længe går det op for hende, at Jack ikke døde af naturlige årsager...
Jessica reist nach Wyoming, um an der Beerdigung von Jack Carver teilzunehmen, einem Freund ihres verstorbenen Mannes. Jacks Tochter Mary und ihr zukünftiger Mann Art Merrick sind froh, Jessica in diesen schweren Stunden bei sich zu haben. Während der Trauerfeierlichkeiten taucht plötzlich zum Missfallen aller Gäste Carl Mestin mit seiner jungen Frau Sally auf. Zu allem Überfluss beansprucht er das Erbe des Toten für sich und macht Carvers Tochter Mary ihre Rechte streitig. Mestin weist ein juristisch einwandfreies Testament vor, das er offensichtlich von Jack auf dem Sterbebett erpresst hat. Wenig später wird Carl Mestin erhängt in einem Schuppen der Ranch aufgefunden. Jessica ist neugierig geworden und sucht den Schlüssel für diesen Fall in der Vergangenheit.
A Wyoming rancher leaves all to an ill-fated stranger, to the disgust of his disinherited daughter.
Un vieux compagnon d'armes du mari de Jessica Fletcher vient de décéder. Celle-ci se rend dans le Wyoming pour assister aux funérailles et soutenir la famille. L'un de ses membres demande à Jessica d'enquêter sur les causes de la mort de leur parent. Ce qui est présenté comme un suicide a toutes les apparences d'un meurtre et l'homme s'était fait de nombreux ennemis, y compris parmi ses proches. Autant dire que les suspects ne manquent pas...
Jessica si trova nel Wyoming per dare l'estremo saluto al suo amico Jack Carver. Dopo il funerale, parenti e amici si ritrovano nella grande casa che ormai è proprietà della figlia di Jack, Mary. L'avvocato di famiglia, Sam Breen, conferma ufficiosamente che, non esistendo alcun testamento, Mary è l'unica erede di tutte le proprietà del padre, ma uno sconosciuto, Carl Mestin, arriva all'improvviso, esibendo un testamento che lo nomina erede universale di Jack. Breen attesta l'autenticità del documento, ma Jessica non è per nulla convinta che l'uomo sia quello che dice di essere: un eroe di guerra che una volta salvò la vita a Jack...
Джон Карвер, владелец ранчо в Вайоминге, завещает все свое имущество давнему знакомому, лишив наследства свою дочь Мэри. Вскоре нового хозяина ранчо находят повешенным в сарае.
Un ranchero de Wyoming deja todo a un estraño desventurado, para disgusto de su hija desheredada.
Um fazendeiro de Wyoming deixa tudo para um desconhecido infeliz, para desgosto de sua filha deserdada.
Een rijke boer uit Wyoming laat zijn fortuin na aan een vreemdeling. Zijn onterfde dochter is in alle staten en vermoedt dat er meer achter zit.
Během pohřbu rančera Jacka Carvera, kterého se Jessica účasní, se objeví Carl Mestin se svou ženou Sally. Jessica ihned pozná, že Carl není zrovna vítaným hostem a vše se ještě zhorší, když ukáže závěť, podle které mu má připadnout majetek zesnulého Jacka Carvera.