Karamatsu is taken hostage and demands the Matsuno brothers pay off their tab for his oden stand.
「カラ松事変」
毎度毎度チビ太の店で飲みちらかし、食いちらかしたあげく、ツケばかりためていくおそ松兄弟に、ついにチビ太の堪忍袋の緒が切れた!! 何が何でもツケ代を請求しようと強硬手段に出た彼だったが、首尾よくことは進むのか?!
「エスパーニャンコ」
デカパン博士の研究所にやってきた十四松と一松。十四松はネコだけが友達の兄・一松のことが気にかかり、ネコと話す方法がないかと相談する。そのとき、アクシデントで、一緒にいたネコが不思議な力を持ってしまうことに?!
Chibita è stufo di non venire mai pagato dai gemelli, così rapisce Karamatsu per rifarsi con il riscatto. Jyushimatsu trascina Ichimatsu e un gattino dal professor Dekapan perché vuole sapere se c'è un modo per far parlare il gatto così che Ichimatsu finalmente abbia un amico.
Abends einen zu viel getrunken und dann den Deckel nicht bezahlen können? Kann ja mal passieren, kann man aber auch übertreiben. Und wenn dann noch ein Kätzchen ESP-Kräfte erhält, ja dann, dann kommen die absurden Situationen von allein.