Hodges und Donna sehen einer neuen Zukunft entgegen. Jerome macht sich Gedanken über seinen Platz in der Welt. Unter Druck von Cora und Vitalta führt Babineau eine Gehirnoperation an Brady durch. Montez und Hodges bemühen sich, Brady verlegen zu lassen und aus dem Mercy General wegzubringen.
Hodges and Donna look toward a new future. Jerome contemplates his place in the world. Under pressure from Cora and Vitalta, Babineau performs brain surgery on Brady. Montez and Hodges effort to get Brady transferred out of Mercy General.
Hodgesilla ja Donnalla on uusi tulevaisuus näkyvissä, ja Jerome miettii paikkaansa elämässä. Cora ja Vitalta painostavat Babineauta aivokirurgiaan.
Hodges et Donna se tournent vers un nouveau futur. Jérôme réfléchit à sa place dans le monde. Sous pression de Cora et Vitalta, Babineau opère le cerveau de Brady. Montez et Hodges tentent de faire transférer Brady hors de Mercy General.
Hodges en Donna maken zich op voor een nieuwe toekomst. Jerome denkt na over zijn plek in de wereld. Onder druk van Cora en Vitalta voert Babineau een hersenoperatie op Brady uit. Montez en Hodges spannen zich in om Brady uit Mercy General over te laten plaatsen.
Hodges y Donna miran hacia un nuevo futuro. Jerome contempla su lugar en el mundo. Bajo la presión de Cora y Vitalta, Babineau realiza una cirugía cerebral en Brady. Montez y Hodges se esfuerzan para que Brady sea trasladado del Mercy General.
Hodges och Donna har en ny framtid i sikte medan Jerome funderar över sin plats i livet. Cora och Vitalta pressar Babineau till att utföra hjärnkirurgi på Brady. Montez och Hodges gör ett försök att få Brady förflyttad från sjukhuset.
Hodges e Donna guardano al futuro. Jerome riflette sul suo posto nel mondo. Su pressione di Cora e Vitalta, Babineau opera Brady al cervello. Montez e Hodges tentano di trasferire Brady al Mercy General.
Hodges e Donna observam o novo futuro. Jerome contempla seu lugar no mundo. Sob a pressão de Cora e Vitalta, Babineau realiza uma cirurgia no cérebro de Brady.